Особый случай

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я просто безумно счастлива, ага. Можно, повешусь от счастья?

– Э нет, Рыжик, так дела не делаются. Ты ела?

– Да. Голодовка не наш метод.

– Вот дело говоришь! – обрадовался Рэм. – А давай я тебе настойку принесу? Бахнешь – и сразу жизнь получше покажется? Помню, я так орчанке одной предложение делал. Там, правда, бутылку настойки пришлось выпить… были времена. Брр.

– А она согласилась?

– Я сбежал, – сообщил Рэм. – Так что, выпьешь? Я тебе ее разбавлю. Сейчас принесу.

– Неси, – согласилась я. – Неразбавленную.

– Э не, Рыжик, ты окосеешь.

– Ха!

– Хотя о чем я… – пробормотал Рэм. – Эта женщина инелийский перец в три горла жрет. Лады, Рыжик, принесу. Но потом не жалуйся!

Рейн Морской Демон

Ох уж эти женские тряпки. Я примерно представлял, сколько женщины могут потратить времени на их выбор. У меня столько не было, потому в первой же приличной лавке подверг продавца допросу. Полусонный, взъерошенный, он пытался понять, чего я от него хочу, но всеми силами желал услужить. Мое имя и туго набитый кошелек делали меня желанным клиентом в любое время дня и ночи.

В итоге выбрал черные крепкие штаны, темно-синюю рубашку и высокие сапоги, в которых удобно ходить по палубе. Еще приобрел низкие туфли на толстой подошве, теплую куртку из тарриевой кожи и длинное платье с глухим воротом. Все практичное и вроде удобное.

После недолгих колебаний еще порылся и выбрал женское белье. Не удержался, кроме простого отыскал еще и весьма интересное: светлое, из тонкой ткани и украшенное кружевами. Не эльфийское, конечно, но на первое время сойдет. При первой же возможности куплю Арлисе все, что она пожелает. Поколебался и все же взял еще пару платьев и запасной комплект из штанов и рубашки. Знаю я женщин, чуть пятно посадили – и сразу истерика, смена одежды и все такое.

Довольный, вернулся на постоялый двор, предвкушая увидеть свою рыжеволоску. Пусть дуется и злится, я найду как ее утешить. Да не родилась еще женщина, что устоит перед обаянием Морского Демона!

Для нее сегодня вечером попрошу море засиять тем особенным глубинным светом, который можно встретить в дальних водах. Из струй построю замок, попрошу дельфинов устроить настоящее представление.

Она не устоит.

– Капитан, вы вернулись!

Хозяин постоялого двора подошел ко мне с явным облегчением. Та-а-ак, уже на первом этаже были слышны развеселые морские песни. Припевы в них были явно не для ушей сухопутных крыс.

– Мои люди что-то натворили?