Лазурь. (не)Идеальная для тебя

22
18
20
22
24
26
28
30

Впрочем, саму меня сейчас больше волновало то, что Джексон держал меня на руках и отпускать как-то не собирался.

– Лучше, – прошептала и постаралась заглотить как можно больше воздуха.

Дело же может быть в посещении Рейтвуда?

Тело в руках Джексона растеклось от противной слабости. Я и не пыталась освободиться.

Обманывать себя – глупейшее в мире занятие. Мне стало плохо именно от вида еды. Морепродуктов. Наверное, у меня правда сильная непереносимость.

– Спасибо.

– Пользуйся, – ухмыльнулся Джексон и перехватил меня удобнее.

Мысли постепенно прояснялись. Например, до меня дошло, что эти двое – Джексон и Исашандра – пришли вместе.

– Вы ведь и его бабушка? – Я неловко указала взглядом на него и на нее.

– О, да, – рассмеялась Исашандра. – Этот внук у меня более удачный. Жаль, что ты не его невеста.

Полушутливые слова царапнули что-то чувствительное внутри.

Заставили возражать.

– Блесс… Он…

– Такой же слепой болван, как его отец и оба деда, – припечатала Исашандра. – Они верны Ньэггу и хотят как лучше, но губят все, к чему прикасаются.

Что-то внутри отчаянно сопротивлялось, но я пока слишком мало знала о магии и магах, чтобы спорить на равных.

– Поставь меня. Пожалуйста.

Выполнять просьбу Джексон не торопился.

– Но ты ни в чем не виновата. Не обращай внимания, я люблю обоих своих мальчиков, просто с Блессом сложно. – Исашандра тронула мою щеку и светло улыбнулась. – Можешь приходить ко мне, когда захочешь. Я живу на яхте. За ней навсегда зарезервировано место на пристани Эйптон-Код.

– Приду, – кивнула я.

И попыталась выпутаться из рук ее второго внука.