Ведьма c Севера: отбор для принца

22
18
20
22
24
26
28
30

Было и еще кое-что, что заставило меня сомневаться. Одним из первых, кто меня встретил в замке, стал Эйдар, страшно злой на королевских стражников. Оказалось, в саду он не появился из-за того, что его туда попросту не пустили. У входа задерживали и разворачивали обратно всех, кто не имел отношения к готовящемуся испытанию в лабиринте. Заодно командир стражи коротко доложил мне о Белтере.

— Он ее и подверг опасности, — напомнила Фира.

— Простите, леди. Его высочество сегодня не принимает гостей.

Я мысленно усмехнулась. Словесные уловки — лучшее доказательство, что все не так, как утверждает собеседник. К тому же оставшийся стражник у двери стрельнул на Лиену неодобрительным взглядом. Отчего-то я не сомневалась, что принцу донесут ее неосторожные слова, и не только их. На демона она разве что не ложилась. Вряд ли будущая королева должна вести себя именно так.

Виверна его все-таки задела. Рана оказалась достаточно серьезной, чтобы он целый день отлеживался в своих покоях, и Детрин сказал, что принц не выйдет оттуда по меньшей мере до завтра, а то и дольше. Я уже пыталась попасть к нему, но меня не пустили. Его высочество должен набираться сил, а посетители этому мешают.

— Леди Элия, если вы позволите, я хотел бы попросить у вас прощения.

— По правде сказать, в моих планах не было обязательной встречи с ним.

Я кивнула. Вчера Эйдар настойчиво спрашивал меня, не пора ли исполнить то, зачем я сюда приехала на самом деле. Однако ответа я не дала и вообще до сих пор сомневалась, что именно ему стоит говорить.

Целитель истолковал мой жест по-своему.

— Удача улыбается вам, леди Элия. Желаю, чтобы так было и дальше.

— Вы великолепны, — ахнула Кинни, когда мы наконец-то закончили и я закружилась по спальне.

Я вдруг осознала, что понятия не имею, сколько они знакомы. Может быть, Кей уже давно ее навещает, поэтому она и ведет себя с ним так свободно. Но мне ведь никто ничего не расскажет. Давай, Элия, ты же смелая, умная, догадывайся обо всем сама!

Мне вдруг стало немного жаль Тайрина. Он тоже не был похож на человека, которому все это в радость. Ему-то каково вечно носить на себе ярмо?

— За то, что завлек вас и других леди в сад, на испытания. Тендром-Небом и Клейной-Матерью клянусь, я понятия не имел, что там будет нечто подобное!

Глава 18

Я ожидала, что прием устроят в небольшой комнатке для встречи гостей, однако слуга повел меня дальше, к спальне. Кажется, с принцем и в самом деле было не все в порядке, если он не мог встать с постели. Зато у меня появилась возможность оценить обстановку в личных покоях Тайрина, и я была удивлена тем, что они не особенно-то и шикарные. То есть все было новым, красивым — шкафчики с резьбой, изысканная роспись на стенах, — но совершенно без излишеств.

Самым необычным были сюжеты той росписи. Не только в Артине, но и на Севере короли и главы родов предпочитали в них восхвалять себя и собственные достижения. А здесь гостей окружали изображения драконов в их звериной форме, хотя, по легендам, они могли принимать и человеческий облик. Драконы, парящие в небесах, драконы на фоне гор, драконы вместе с другими обитателями Нижнего мира…

Мы посмотрели друг на друга и одновременно рассмеялись. Фира аж подскочила в дальнем углу, но быстро убедилась, что ничем непристойным мы не занимаемся. Ее тут же отвлек слуга, который, очевидно, тоже рассказывал служанке какую-то забавную историю.

— О да, вот теперь я точно верю, что передо мной будущая королева или по меньшей мере глава северного рода. Так наставлять на путь верный будущего короля еще нужно уметь!

— То есть Лиене могло и повезти, — с неохотой заключила я.