Код расплаты

22
18
20
22
24
26
28
30

– Понимаешь, Энтони, с моего счета пропала крупная сумма денег.

В трубке воцарилось некоторое молчание, после которого президент спросил:

– Насколько крупная?

– Четыре миллиона долларов! Что ты обо всем этом думаешь?

– Оперативная система у нас работает в штатном режиме… – обескураженно залепетал Конорс. – Сбоев не наблюдалось… И я даже не знаю, что именно произошло… Мы все непременно проверим и сообщим тебе о результатах.

– Хочешь услышать мое мнение, Энтони, что произошло?

– Я слушаю тебя, Акира.

– Полагаю, что твой банк подвергся атаке хакеров. И нет никакой гарантии, что подобное не повторится. Оказывается, банк «Империал» не такой уж и надежный, как о нем думают американцы. Я не могу рисковать, Энтони, пойми меня правильно. Это бизнес, а я отвечаю за филиал перед своей корпорацией. Поэтому я принимаю немедленное решение выводить все активы из банка «Империал». А деньги, что пропали со счета, вы должны будете вернуть мне в самое кратчайшее время. Иначе я вынужден буду подать иск. А еще я обязан сообщить о случившемся своему руководству и деловым партнерам. До встречи на моем дне рождения, Энтони!

Повесив трубку, Акира почувствовал облегчение. Вот теперь, кажется, все.

* * *

Заложив руки за спину, мистер Уайт прошелся по дубовым паркетным полам, не скрывая удовольствия, глянул через широкие окна в ухоженный сад с буйно произраставшей сиренью. Дом ему понравился сразу же, впрочем, как и цена. В его родной Англии такой же домик с небольшим кусочком земли стоил бы раза в два дороже. Так что можно было назвать сделку выгодной.

Приезжая в Нью-Йорк по служебным делам, мистер Уайт не думал обзаводиться недвижимостью, полагая, что ему вполне достаточно фешенебельной гостиницы, где многочисленные вышколенные служащие готовы были исполнить любое желание гостя. Но в какой-то момент Уайт стал тяготиться казенной обстановкой, а потом приятно иметь в кармане ключ от собственного особняка! И сегодня он присмотрел аккуратный дом всего-то в двадцати минутах езды от города и, что немаловажно, в зеленой зоне. Чем-то этот живописный уголок напоминал ему лондонское предместье. Может быть, холмами, раскинувшимися неподалеку, или вот крепкими домами, построенными в стиле викторианской эпохи?

Риелтор, женщина лет сорока, затаив дыхание, наблюдала за тем, как мистер Уайт, слегка нахмурив брови, осматривает просторные пустые комнаты, заглядывает даже в те углы, которые, по ее мнению, способны существенно снизить цену. Когда губы клиента кисловато сжимались, тотчас не забывала напоминать о преимуществах осматриваемого дома: «интеллигентный район с милыми и замечательными соседями» и «весьма необычная планировка дома».

Впрочем, женщина волновалась напрасно: ему нравилось тут все! Даже школа, располагавшаяся по соседству. Детишки? Да пусть себе галдят!

Припустив в голос немного скепсиса, мистер Уайт спросил вновь, разглядывая при этом высокий потолок с огромной хрустальной люстрой, в надежде на то, что риелтор позабудет о первоначальной цене:

– Так сколько вы хотите за этот дом?

И не ошибся…

– Я могу немного снизить цену… Для вас, как большого ценителя, могу снизить до шестисот пятидесяти тысяч долларов, – сдержанно произнесла женщина.

– Хорошо, – после некоторой паузы произнес мистер Уайт, – меня устраивает эта цена.

Экономия в пятьдесят тысяч долларов весьма прибавила настроение.

Женщина с облегчением улыбнулась: