Палатка у меня есть. Двухместная, хорошая. «Ларн» называется. Котелок тоже имеется. Настоящий. Почернелый от копоти. А вот удочки… Где-то они у меня были, хотя на рыбалку я не ходил уже года четыре, если не больше. И куда я запрятал удочки, я уже не помнил. Придется найти. Но все это – не раньше чем вечером. А пока – дела…
Итак, что у меня в планах на сегодня? Естественно, кроме подготовки к вылазке на природу.
Ага. Поход в университет, где преподает историю русской литературы профессор Валентин Георгиевич Чекулаев. Надо как-то умудриться узнать про личную жизнь Валентина Георгиевича. Не проявится ли в связи с этим на горизонте Вика…
Перед тем как отправиться в университет, я полазил по Интернету и внимательно посмотрел сайт «Кафедра истории русской литературы МГУ». Почитал биографии сотрудников, и чем они славны в сфере науки, более-менее запомнил их лица, и как кого зовут. Это мне пригодилось…
Пройти в МГУ сегодня не так просто. Надо объяснить причину прихода, выписать пропуск, а значит, следует иметь с собой паспорт, поскольку удостоверения сотрудника телекомпании будет недостаточно. Это я все знал, поэтому пройти на кафедру истории русской литературы мне не составило особого труда.
Из восемнадцати сотрудников (в число которых входил профессор, доктор филологических наук Валентин Георгиевич Чекулаев) на кафедре живьем находился только один человек. Это была женщина-доцент. Неопределенного возраста, но точно не старше сорока пяти лет. Скорее всего, малость за сорок. С каштановыми волосами и в складчатой темной юбке до пят. Звали ее Анна Витальевна Благовещенская. Она вела лекционные курсы по истории русской литературы для вечерников и практические занятия как для вечерников, так и для студентов дневного отделения. Словом, готовила филологов, каковая специальность стала достаточно востребованной несколько лет назад и становится сегодня, на мой взгляд, все более актуальной.
Мы поздоровались. Я назвал себя, и то, что я с телевидения, весьма заинтересовало Анну Витальевну. Она как-то преобразилась, все время непроизвольно поправляла прическу, разглаживала складки на длинной юбке, хотя я пришел без Степы, а значит, без камеры. Наверное, такое поведение женщин диктуют им их древние природные качества, просыпающиеся в определенные моменты в их подсознании.
Мы поговорили о предназначении людей с филологическим образованием, их необходимости пребывания в общей массе людей, особенно в наше время, когда отношение к исконно русскому языку стало неуважительным и даже пренебрежительным. Засилье иностранных слов, сленги, какие-то нововведения в проставлении ударений, как того захочется, или «кофе может быть и среднего рода» – все это коверкает, низводит и искажает русский язык. А ведь язык – это достояние нации, без коего нации как таковой не существует. Как нет и народа, утратившего чистоту языка как феномен своей культуры. И филологи, как носители правильного русского языка, как раз и призваны сохранять его природную чистоту как признак существования национальной самобытной культуры и самосознания народа. Без филологических знаний и попустительского отношения к правописанию языка рушится цементирующая основа нации. И сама нация перестает быть таковой…
– Этой проблеме во многом посвящена моя статья «Актуальные проблемы изучения древнерусской литературы на современном этапе жизни России», – сказала в завершение нашего разговора Анна Витальевна. И на ее щеках появился легкий румянец.
Я во многом был согласен с постулатами ученой женщины-доцента. Этим я расположил к себе Анну Благовещенскую. Судя по фамилии, она была из рода русских священников, что и обуславливало ее интерес к древней русской литературе и исконно русскому слову.
– А вы давно занимаетесь русской словесностью? – спросил я, решив потихоньку подходить к цели моего визита.
– С девяносто восьмого года, – охотно ответила Анна Витальевна. – Когда защитила кандидатскую диссертацию.
– А ваши коллеги? – поинтересовался я.
– Например, наш заведующий кафедрой Борис Владимирович Кутаев, профессор и академик Международной академии наук педагогического образования, наукой занимается уже пятьдесят лет. Он даже в Сорбонне и Кембридже преподавал в конце восьмидесятых годов, – со значением посмотрела на меня Благовещенская. – А в начале двухтысячных годов читал лекции по литературе постмодернизма в Оксфорде. Я его ученица… – с гордостью добавила Анна Витальевна.
– А остальные? – спросил я.
– Ну профессор Сергей Михайлович Мокеев на нашей кафедре уже одиннадцать лет, – немного подумав, сказала Благовещенская. – Доценты Николай Петрович Довженков с нами семь лет, а Марина Карповна Резанова – шесть. Профессор Валентин Георгиевич Чекулаев с нами – как защитил докторскую, а это уже четыре… нет, пять лет как… А вас кто конкретно интересует? – подняла на меня взор Анна Витальевна. – Или вам интересно общее направление деятельности нашей кафедры?
– Меня интересует все, – неопределенно ответил я. – Вот, например, Валентин Чекулаев. Он ведь еще и писатель?
– Да, – кивнула Благовещенская. – Если бы не его эта писательская деятельность, отнимающая столько времени, то он, наверное, был бы уже член-корреспондентом.
– А вы читали его романы? – поинтересовался я.
– Да, читала, – тихо ответила Анна Витальевна и опустила голову. – Все до единого…