Воровской дозор

22
18
20
22
24
26
28
30

По собственному опыту Гельмут Пельц знал, что после обыска наступает самое удачное время для допроса: в какой-то степени подозреваемый деморализован, ожидает от судьбы лишь наихудшего и накатившим раскаянием рассчитывает как-то смягчить свою незавидную участь. Такое состояние не бесконечно. Через час-другой он уже свыкнется с этим новым состоянием, и говорить с ним будет куда сложнее.

– Вы плохо представляете свою ситуацию. – Пельц повернулся к Цайнеру, стоявшему рядом, и распорядился: – Наденьте на арестованного наручники.

– Слушаюсь.

– Это произвол! – невольно сглотнул Шрайбер, ощутив на запястьях крепость пластиковых браслетов.

– Сейчас я для вас подготовлю самую грязную камеру с самыми отпетыми насильниками и убийцами, которые не станут с вами разговаривать на предмет искусства так вежливо, как мы, и вот тогда вы действительно поймете, что такое произвол.

Еще утром Шрайбер чувствовал себя почти счастливым человеком, а все потому, что должен был встречать груз, увеличивший бы его личное состояние раза в три. Но вместо созерцания богатств ему придется ночевать в каталажке в обществе малокультурных и совершенно несимпатичных людей.

– Что вы от меня хотите?

– Я могу помочь вам избежать тюрьмы. Но вы должны рассказать, откуда у вас взялись похищенные вещи.

– Поверьте мне, я очень мало знаю об этом человеке, – взмолился Шрайбер, – он мне показался очень порядочным… Иначе я бы не стал с ним связываться.

– Как его зовут?

– Он из Греции, зовут Нестор Олкимос. Но сам он – выходец из России. Собственно, на этой почве мы с ним и познакомились, – торопливо стал объяснять Шрайбер. – Ведь я тоже из России…

– Как давно вы с ним знакомы?

– Года три… Как-то он просто пришел ко мне в лавку и купил кое-что из вещей. Так состоялось наше знакомство. Нестор сказал, что тоже интересуется антиквариатом и что у него в Греции, в Афинах, имеется собственный магазин. Правда, не такой большой, как у меня, но зато в самом центре города. Потом он еще как-то появился через полгода и принес несколько старинных монет, попросив выставить их на продажу. Я не отказал, товар ушел очень быстро. Мы оба остались довольны нашей сделкой.

– Что было потом?

– Потом он принес старинную вазу, она тоже ушла за приличные деньги. Так понемногу у нас и завязался совместный бизнес. Но поверьте мне, – прижал Шрайбер ладони к груди, – я никак не думал, что это краденые предметы. Нестор уверял, что может достать практически любую вещь, но чтобы такое… Кто бы мог подумать, – в отчаянии покачал он головой.

– Что он еще говорил?

– Что у него серьезные связи. Что занимается антиквариатом очень давно. Что в Греции антиквариата невероятно много, им забиты все лавки на базарах! Ну, как мне было не поддаться на такое выгодное предложение? Тем более что условия, которые он мне предлагал, были весьма подходящими. Но самое главное – он заявлял, что все совершенно законно.

– И у вас ни разу даже не возникло тени сомнения в законности выставляемых вещей?

– Ни разу! Он мне казался таким интеллигентным, таким воспитанным человеком. Ну, кто бы мог подумать!

– Что именно он вам приносил?