Он, она и патроны

22
18
20
22
24
26
28
30

— Быстро в машину! — подпрыгивал от нетерпения толстый коротышка, меняя магазин. — Туда, туда! — показал он пальцем себе за спину. И снова открыл огонь, хотя из перевернутого джипа никто не лез. Пуля попала в бензобак, взметнулось пламя. Его машина стояла за кустами на обочине — неброский иссиня-черный кроссовер. Отсюда просматривались островерхие крыши деревни. Андрей с Норой устроились сзади, а коротышка сел за руль, бросил свою стреляющую штуковину на соседнее сиденье и снял машину с ручника.

— Энди, какого черта, где тебя носило? — обиженно выкрикнула Нора.

— Адресую вам тот же вопрос, мисс Дэвис, — ворчливо отозвался толстяк, выводя машину на дорогу. Потом обернулся к Андрею: — Мне очень жаль, мистер, что ваши люди погибли — я видел, как это произошло. Нам даже не удалось поработать вместе. О них позаботятся, не волнуйтесь. Я должен избавить от опасности хотя бы вас с Норой…

Андрей закрыл глаза. Слишком много всего навалилось. Еще позавчера мистер Финнеган, притворяясь геем, пытался познакомиться с Мансуром, околдовать его своими «чарами», а сегодня, нисколько не тушуясь, валит террористов пачками…

— Надо думать, вы не гей, мистер Финнеган, — пробормотал он, глядя, как джип уходит с дороги, ведущей в деревню, огибает ее с севера. И правильно делает, чем меньше свидетелей…

— Я даже не Финнеган, мистер Корнилов, — с какой-то грустинкой отозвался водитель. — У меня семья в Миннесоте — хорошая жена, двое сыновей, старший в этом году поступил в колледж в Бруклин-Парке. Жена считает, что у меня неплохие артистические способности…

— Ты знала, что он из вашей фирмы? — тихо спросил Андрей.

— Прости, знала, — немного смутилась Нора. — Но я же тогда и представить не могла, что у нас с тобой так выйдет…

— Можно спросить, мистер… м-м, Финнеган? Или все же Броуди? Мы куда сейчас направляемся?

— Отвезу вас в Рино-Пуэрто, сдам вашим людям, — вздохнул толстяк. — Похоже, кроме меня это сделать некому. А потом займемся обеспечением безопасности мисс Дэвис — если она ей, конечно, требуется…

Глава двенадцатая

О побеге пленных Сайдуллу известили с опозданием. Подчиненные боялись гнева своего руководителя (в припадке ярости мог и расстрелять), рассчитывали отловить беглецов, а потом поставить в известность. Когда информация дошла, террористическая группа уже работала. Сайдулла кипел от гнева, но останавливать подготовку не стал. Много сил и средств вложили, сколько обещаний раздали партнерам! Но и силы «Антитеррора» поздно узнали о готовящемся преступлении. Торговый центр на улице Каридад стоял обособленно от прочих зданий. К улице, упирающейся в ворота базы ВМФ, вела от комплекса широкая аллея. Раньше здесь был пустырь. Теперь раскинулся сквер, посреди которого возвышалось трехэтажное современное здание из стекла и облицовочных плит. Здесь всегда было людно. Сюда ходили и приезжали гражданские, военные с базы. Парковка на западной стороне комплекса всегда, даже ночью, была уставлена машинами. В три часа пополудни фургон с логотипами компании «Меркадона» въехал по пандусу в подземный гараж. Водитель был незнакомый, но охрана пропустила — он предъявил соответствующие бумаги, а еще посетовал: тормоза барахлят, пришлось перегружать продукты в другую машину. Часовой ремонт в техническом боксе — и он уедет. Технический бокс находился в глубине подземной парковки за стальными жалюзи. Фургон заехал на участок, и с него быстро выгрузили несколько тяжелых покрышек. Работники на участке были свои — оба выходцы из Туниса, устроились на работу по поддельным документам несколько дней назад, имея миграционные льготы. В покрышках находилось сорок килограммов тринита — недавно разработанного взрывчатого вещества, вдвое мощнее тротила. Одной из особенностей взрывчатки была ее «невидимость» для собак. Запах химического соединения, характерный для тротила и гексогена, в веществе отсутствовал. Покрышки перенесли в грузовой лифт, закрытый на ремонт. Фургон с Абу Каббаром в роли водителя удалился через час, как и было обещано. Рабочие закрыли участок и тоже ушли. Взрывчатки в лифте было столько, что хватило бы на несколько подобных объектов. Мансуру Хамилю, которого сопровождали двое восточных мужчин, ставилась задача: в нужный момент заблокировать сотовую связь в округе. Для талантливого хакера все выполнимо: нужно лишь забраться в компьютерную сеть военно-морской базы и активировать глушащие устройства, нацеленные на вышки связи. Вторая задача — отладить дистанционное управление между устройством спутниковой связи и помещенным в шахту лифта взрывателем. Бетон и подземная дислокация не должны служить помехами.

До четырех часов пополудни технический бокс находился под пристальным наблюдением. Карим Талеб сидел в машине на подземной парковке, отслеживал ситуацию. Потом покинул ее, поднялся в торговый зал, вышел через стеклянные двери и через пару минут уже сидел вместе со всеми в сером микроавтобусе, припаркованном в соседнем квартале. Послать сигнал на взрыватель могли в любую минуту (после чего Мансур должен был отрубить связь), но партнеры поставили условие: ждать. Их интересовал некий важный чин с базы в звании контр-адмирала. На пять часов у него намечалась вечеринка в закрытом заведении на втором этаже по случаю юбилея супруги. («Год за два, — шутили подчиненные из личного состава. — Восемьдесят лет бедняжке исполнилось».) Ожидались высшие офицеры с семьями. Сайдулла не возражал: чем хуже, тем лучше. Партнеры обещали: свой человек на базе проследит за контр-адмиралом и сообщит, когда тот прибудет. И не надо будить лихо: всем исполнителям теракта уйти подальше, не «светиться» перед видеокамерами. По сигналу совершить подрыв — и не важно, когда поступит этот сигнал, торговый центр набит людьми до позднего вечера.

Но Сайдулла нервничал. Люди сообщили: русский и американка сбежали! Поймать не удалось! Убили восьмерых из двенадцати. Сайдулла чуть лобовое стекло кулаком не выбил! «Все в порядке, не надо нервничать, — уверили по телефону невозмутимые партнеры, — они не знают, где произойдет акция». Да как же не знают! Сам разоткровенничался — и стоит им сложить два и два… «Терпение, господа, терпение, — ответствовали партнеры. — Это произойдет не скоро, у нас есть время. Противник не всемогущ. Американцы — глупцы, у русских в регионе — недостаточно влияния…»

Но спецслужбы уже работали. Они получили сигнал: торговый комплекс может быть заминирован! На этот раз сработали оперативно и грамотно. Машину с контр-адмиралом остановили еще на базе, деликатно описали ситуацию. Не было ни паники, ни суеты. Никаких машин с мигалками, никаких разминирований — чтобы террористы не начали раньше времени. Только спасать людей! Увести как можно больше! У главного входа ничего не изменилось — никаких признаков паники. Входили люди (но уже никто не выходил). Внутри их перехватывали работники спецслужб, всех отправляли к черному ходу, лаконично объясняя: пожарная тревога, возгорание в подсобных помещениях. Действовали жестко, решительно: сначала эвакуировали первый этаж, потом второй — посетителей, работников комплекса, даже военных — хотя они и возмущались! Пустели помещения: кафе, магазины. Людей отправляли на аллею, через сквер, к вспомогательным воротам базы. Никому не давали разбегаться, не пускали к машинам. Люди возмущались, плакали дети — но так было надо! Опустела парковка на западной стороне — там стояли машины, но возле них никого не было. За двадцать минут смогли эвакуировать около трехсот человек. «Специальные лица» бегали по торговому центру, искали тех, кто не успел или не захотел эвакуироваться…

К пяти часам волнение Сайдуллы достигло предела. Интуиция била тревогу. Он отправил на разведку Абу Каббара — хотя инструкции партнеров категорически запрещали это делать. Каббар пешком добрался до торгового центра. Насторожила тишина на парковке. Вместе с ним входили несколько человек. Абу Каббар пристроился последним. Холл был пуст — он это заметил еще с улицы. Только несколько бледных мужчин в гражданской одежде встречали входящих и направляли к черному ходу. Каббар попятился, делая вид, что что-то забыл, начал хлопать себя по карманам. Потом развернулся, зашагал прочь. В этот момент его и засекли агенты на дальних подступах, осуществляющие наблюдение за входом! Сработала ориентировка. Одно из искомых лиц! Не брать, следить! Ответственный за операцию сообразил: сейчас что-то будет! Срочно всем, кто остался в «Меркадоне»: бежать, к чертовой матери! Каббар, поворачивая за угол, сделал телефонный звонок, сообщив лишь одно: на объекте спецслужбы!

Сайдулла злобно приказал Баширу Фаруку: взрывай!

Сдетонировали все сорок килограммов мощной взрывчатки! Ударная волна устремилась вверх, разнесла шахту лифта. Взрыв был такой силы, что вздрогнул весь город, а в офисах базы НАТО посыпались стекла. Здание сложилось, как картонное, столб огня и дыма рванулся в небо. Огненная буря опалила сквер, сожгла несколько пустых автомобилей. В мгновение ока торговый центр превратился в груду пылающих развалин. Не уцелело ничего. Включились сигнализации у всех машин в радиусе километра. Люди в панике бежали по улицам. Однако при взрыве не пострадал ни один человек и ни одно животное, что было, как ни крути, величайшим достижением! В кварталах, прилегающих к месту взрыва, воцарилась суматоха. Абу Каббар уже был «на крючке», когда подбежал к микроавтобусу и забрался в салон. Но для подхода спецназа требовалось время. Талеб плавно отрулил от тротуара, по которому проносились сигналящие машины. Но до перекрестка не доехали — с примыкающей улицы вынеслись две черные легковые машины, перегородили дорогу! Шайтаны! Талеб резко сдал назад, начал разворачиваться. Из черных машин выскочили люди в штатском, припали к капотам и открыли огонь из служебного оружия. Всех посторонних как ветром сдуло. Микроавтобус ударился о бордюр, взлетел на тротуар, на котором, к счастью, никого не оказалось. Разлетелось заднее стекло, к нему припали Абу Каббар с Фаруком, открыли беспорядочный огонь из автоматов. Пули выбивали стекла в машинах, уродовали двери. Один из штатских, скрючившихся за капотом, схватился за простреленную ногу, завыл благим матом. Микроавтобус несся по тротуару, сбивая урны и легкие скамейки. Неожиданно отъехала дверь салона, и на полном ходу из машины вывалился Мансур Хамиль. Он улучил момент, когда остался без надзора! Террористы загорланили, но останавливаться не стали. Мансур покатился по тротуару, крича от боли. Сайдулла высунулся, чтобы пристрелить предателя, но паренек уже влетел в распахнутые двери книжной лавки — очередью расколотило витрину. Люди в штатском бежали по улице, прижимаясь к стенам, а из книжной лавки доносился надрывистый вопль: «Не стреляйте, я сдаюсь!»

Микроавтобус вылетел на проезжую часть, зацепив стоящий в парковочном кармане «Опель». Но и здесь до перекрестка он не доехал. От угла уже стреляли, разбили лобовое стекло. Талеб изрыгал проклятья в адрес ненавистных неверных, круто вывернул баранку, едва не перевернув машину. Микроавтобус протиснулся в узкий переулок, помчался по нему, едва не цепляя стены. Здесь была окраина городка — он вылетел к оврагу со свалкой. Дорога не самого лучшего качества огибала кварталы. Слева уже неслись два джипа. Талеб повернул направо под громовую ругань сообщников и понесся вдоль длинного забора. Жилых домов здесь уже не было, дорога тянулась в горы. Справа остался взорванный торговый центр, база НАТО, блеснуло море в лучах заходящего солнца. Погоня не отставала — наконец-то испанский спецназ разродился! Микроавтобус вынесся за пределы городской черты, по серпантину углублялся в скалистую местность. Справа протекала горная река, впадающая в море. Но мостика, пересекающего реку, убегающие террористы не достигли. Машину подбили, когда она взобралась на вершину покатой возвышенности. Лопнуло колесо, микроавтобус отнесло к правой обочине, он накренился. Террористы посыпались из салона и начали стрелять из «узи», из «АК». Джипы преследования предусмотрительно встали, тоже ощетинились огнем. Бежать террористам оставалось только вправо, к реке, по покатому склону, усеянному камнями. Они бежали, отстреливаясь, — все пятеро. Абу Каббар и Фарук прикрывали Сайдуллу, который что-то грозно вопил. Джипы сорвались с места, въехали на вершину. Люди в черной спецназовской форме залегли на обочине. Они имели недвусмысленный приказ: уничтожить террористов. Останутся живые — ради бога. Беглецы неслись, петляя между камнями. Река на этом участке протекала по каменистой равнине. Крутые берега отсутствовали. Она напоминала разлившийся ручей, который можно было пересечь, прыгая по камням. Террористы одолели половину пути, когда спецназ открыл прицельный огонь. Упал, взмахнув руками, Абу Каббар — его прошили несколько пуль. Повернулся с оскаленным лицом Гази Хабир, стал хлестать по обочине. Спецназ попрятался. Но кто-то успел «снять» Хабира. Он упал с простреленной ногой, заполз за камень, продолжал отстреливаться. Остальные трое добежали до реки, Фарук кинулся переправляться, не дожидаясь Сайдуллу, и тут же повалился в воду с пробитой головой. Сайдулла с Талебом залегли среди камней, открыли беспорядочный огонь. Им что-то кричал из своего убежища раненый Хабир, махал рукой. Спецназ по команде перенес огонь в его сторону. Град пуль застучал по камням, по земле. Террорист дергался от полученных ранений, обливался кровью, потом застыл, когда одна из «шальных» пуль срезала половину черепа…

Когда Андрея высадили из «ведомственного» кроссовера, над горной речушкой еще гремели выстрелы. Он с трудом передвигался, болело ВСЁ. Он уже был в курсе последних событий — отнесся к ним сдержанно и почти равнодушно. На дороге было людно. Бегали люди в униформе и без оной, специальные службы перекрывали движение. Возмущенно гудели машины, попавшие в западню. Андрей перевел дыхание, осмотрелся. Прихрамывая, отправился к универсалу со значком «Тойоты», у которого лениво перекуривали члены его группы, и обнялся со всеми. Парни улыбались, хлопали его по плечу.