Круги ужаса

22
18
20
22
24
26
28
30

Октябрьский день угасал — где-то в витринах лавочек зажигались первые огни.

Одна из витрин выглядела особенно притягательно — в ней были разложены аппетитные окорока и паштеты.

Но в карманах молодого человека бренчала лишь мелочь, а кроме того, он надеялся, что не опоздает к ужину в пансионе.

— Простите, как добраться до Седар-стрит? — обратился он к человеку, облаченному в какую-то форму.

— Садитесь на трамвай Р.

— Спасибо, но хотелось бы пройтись, — пробормотал Энди.

— Как будет угодно, — ухмыльнулся человек, ибо начал накрапывать дождик. — Идите вон по той улице, потом по мосту перейдете на другой берег Тиза, но только не заплутайте на заводском пустыре.

— А это далеко?

Но прохожий уже удалялся широкими шагами. Дождь шел все сильнее.

Энди побрел по бесконечной улице, мимо фабричных фасадов, в которых только-только засветились окна.

Дорогу указали неверно, ибо, пройдя из конца в конец злополучную улицу, он оказался на глинистом берегу реки. Моста не было и в помине.

Дождь пошел с градом, поднялся резкий ветер, река вспенилась барашками.

Энди скользнул безнадежным взглядом по дороге с рытвинами и колдобинами, тянувшейся вдоль реки куда-то в бесконечность. Безмерная усталость охватила его; он был готов улечься прямо в раскисшую глину и уснуть, забыв о холоде, ветре, дожде и голоде, терзавшем его урчащий желудок.

Он сделал несколько шагов и сказал себе:

— Буду идти вперед и считать. Досчитаю до ста, нет, до трехсот, и увижу мост.

Когда он досчитал до трехсот, дорога по-прежнему тянулась вдоль забора, ограждавшего какую-то стройку. И вдруг увидел домишко, из трубы которого клубился дымок. Будка сторожа. Там горел огонь, а значит, кто-то был…

Он постучится в дверь, и, пока сторож будет объяснять дорогу, ни холод, ни промозглый дождь не будут мучить его.

Он свернул к домику, и в тот же миг луч света ярко осветил дорогу, а в нескольких шагах от него остановился мотоцикл.

— Мистер Грейг?

Когда человек слезал с седла мотоцикла, руль его повернулся, и ослепительный свет фары ударил прямо в глаза Энди. Человек выровнял машину, и световой луч уткнулся в илистые воды Тиза.