— Тебе же сказано, — раздался громкий голос спустя минуту, — отпустить! — Сакар стоял в паре шагов и смотрел на Тароса с ненавистью.
На что орк приоткрыл один глаз.
— А у тебя много воздыхателей, как я посмотреть, — улегся на спину, — извини, малец, детей не бью.
— Я тебе не малец. И готов сразиться за неё! — взялся за рукоять своего меча.
— Вот дорастешь, обязательно сразимся.
— Сакар! — поднялся Радул. — Угомонись. Нам сейчас разборки ни к чему.
— Цыпленок решил показать петуха, — Тарос тоже встал, — учти, будешь рыпаться, придется тебя наказать.
— Сакар, — вступила Эйва, — не надо, пожалуйста. Мы проделали такой путь…
— Он тебя лапать, когда пожелать. Все хаваты такие, для вас самки никто, — снова посмотрел на Тароса.
— Радул, предупреждаю, еще одно слово и я оборву мелкому поганцу уши.
— Рви, — отмахнулся, — раз уж так хочет, пусть получит.
А Эйва подошла к Сакару, взяла его за руку и отвела в сторону:
— Ты очень хороший, — заглянула в черные глаза, — заботливый, сильный, умелый. Но пойми, я принадлежу другому.
— Тарос тебе не пара, — обиженно отвернулся.
— Я не про него. У меня есть муж, Сакар. И я его люблю.
— Если бы еще он тебя любить.
— Даже если ты сейчас схватишься с Таросом, даже если победишь его, — и заметила, как орк сразу воодушевился, — я все равно не буду твоей самкой.
— Ладно, я тебя услышать. Но знать, если что, я рядом.
— Габан, — улыбнулась, — спасибо тебе.
Через час все были готовы к отправке.