Мой Орк. Другая история

22
18
20
22
24
26
28
30

— Пока не решил. Слишком уж сомнительны его желания.

— Может, все-таки стоит дать шанс? Другие все поодиночке приходили, а он с невестой и племянником. Да и брата потерял, когда сражался по твою сторону. К тому же, ты сам всегда говорил, доверять можно тому, кому есть что терять, за кем семья.

— Уговариваешь, да? — усмехнулся. — Знаю я твои уловки. И даю слово, что подумаю. А сейчас идем к твоей матушке, заберем Керма.

— Идём.

В это время в Аранхарме Гешкет с главным писарем стояли на помосте, что расположился на центральной площади. Их окружали сотни орков, как городских, так и прибывших из деревень, и собрались они, дабы услышать Когумен. Дождавшись тишины, Акрим начал зачитывать новые законы, которые в свою очередь переводил Гешкет. С особенным довольством он перевел когум, обязывающий освободить людей от тяжкого насильного труда, а также разрешающий орукам вступать в союз с людьми по обоюдному желанию. За несколько часов Акрим озвучил шестьдесят новых когумов и дал по ним разъяснения. Отныне оруки и люди признавались полноправными жителями Аранхарма и близлежащих земель, пленные могли вернуться в свои дома или покинуть город в свободном порядке. Не все когумы пришлось по нраву оркам, однако здравое зерно увидели все, ведь только сообща с людьми, используя их знания и опыт, можно достичь процветания, а таковое возможно лишь на почве равноправия и взаимоуважения. Жаль, правда, самого вожака не было на площади, ибо он все еще лежал в лазарете.

Намес строго-настрого запретил вставать, каждый день лекарь приходил, менял повязки, проверял рану и поил Кархема горькими, но по его словам, полезными травами. Фарата тоже приходила и подолгу сидела около койки, рассказывая все последние новости и получая десятки новых указаний. А когда в лазарет заходил Гешкет, то первым делом Кархем спрашивал об отряде, отправленном к катаганам, однако ответ был из раза в раз один и тот же «не возвращались».

— Приветствую! — поздним вечером Гешкет пришел доложиться о проделанной работе.

Глава 63

— Акрим справился? — кивнул ему Кархем.

— Да. Сейчас старик пишет указы об освобождении пленных, с которыми стража пойдет по домам оруков.

— Несогласных много?

— Достаточно, но мы справимся.

— Главное, старайтесь решать все миром. Предлагайте орукам откупные равные сумме, затраченной на покупку людей. Если уж и тогда откажутся, забирайте силой. Есть вести с запада?

— Есть. И весьма недобрые. Три города объединили армии, там сотни воинов. И готовятся они не защищаться, а нападать.

— Созывай предводителей отрядов, пора, — в этот момент убрал с себя одеяло и сел. — Хватит валяться.

— Торопишься. Намес говорит…

— Да плевать я хотел на то, что он там говорит. Нам надо выиграть время, — с трудом встал с кровати, тотчас поморщившись от боли, — для чего зашлем переговорщиков. То, что Луар жаждет войны, это понятно. У него с нами свои счеты, личные, остальные лишь хотят обезопасить свои земли. А переговоры ненадолго, но оттянут нападение, надеюсь.

Тут и лекарь явился, сразу же попытался уложить вожака обратно, да не вышло. Кархем наотрез отказался. И не без помощи Гешкета вернулся в чертоги.

— Оповести всех, будем держать совет, — опустился в кресло.

До утра они совещались, решали, как будут вести переговоры, на какие уступки готовы пойти в случае согласия со стороны людей, а с восходом отряд отбыл. Теперь оставалось только ждать.