Мой Орк. Другая история

22
18
20
22
24
26
28
30

Эйва в это время сидела с матушкой за столом, братьев давно как спать уложили, отец отправился на задний двор за дровами, и в доме воцарилась тишина, нарушаемая терском поленьев в печке.

— Родная, почему ты молчишь? — уже который день мать пыталась разговорить дочь, узнать, как она жила, будучи в плену, но та каждый раз уходила от разговора. — Может, осуждения боишься? Так ты знай, мы ни за что не осудим.

— Что было, то было, мам. Зачем это ворошить?

— Да потому что на тебе лица нет. И вожак стражу поставил у ворот, неспроста же это.

— Точно не будете осуждать? — печально улыбнулась.

— Мирида тому свидетельница, — подсела к дочери поближе.

— Ладно. Но прошу, папе ничего не говори. Ему слышать будет тяжелее, чем тебе.

— Хорошо, слово даю, не расскажу.

— Когда меня поймали, то сразу отправили в правительственные чертоги. В гарем к вожаку хаватов.

Услышав это, мать закрыла глаза, а по щекам сейчас же слезы поползли:

— Ты была его наложницей, да?

— Нет. Кархем взял меня в жены.

— Этот изувер и в жены? — распахнула глаза.

На что она кивнула:

— Да. Сказал, что любит, что никогда от себя не отпустит. А я, мам, полюбила в ответ.

— Ах, вот в чем дело. И он тебя не обижал?

— Нет. И как бы я ни уговаривала себя, — не сдержала слез, — не могу выбросить его из сердца. Мне плохо без него. Возможно, я бестолковая самка, которая доверилась чудовищу, но …

— Иди сюда, — скорее обняла ее, — поплачь, моя хорошая, поплачь. Ты такая у меня еще маленькая, немудрено, что влюбилась в этого зверя. Здесь вон, все молодые девчонки заглядываются на орков, они же больше наших мужчин, сильнее, настырнее. Старейшины поговаривают, что лет эдак через семьдесят кровь людей и орков окончательно перемешается.

— Что мне делать, а? С каждым днем становится тяжелее.

— Время, только время тебе поможет. А мы будем рядом, поддержим.