Диверсанты Фардара

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не умничай! Сделай всё чисто, без помарок. Всё.

Клир расслабился, отключил связь и облегчённо прошептал:

— Кажись, пронесло. — Повернулся к водителю и скомандовал: — Ищи болото, скотина!

— Болотистая местность лежит слева от нашего курса, — осторожно заметил тот. — Разрешите свернуть?

— Валяй, — махнул рукой Клир, — и передай остальным приказ: «Курса не менять. Идти на базу».

Изменив под прямым углом направление полёта, машина снизилась и, словно что — то вынюхивая, медленно поползла над лесом. Пришлось довольно долго рыскать в ночи, прежде чем на пути попалось маленькое болотце. Клир предпочёл бы что — нибудь посолиднее, но, изрядно устав за сумасшедшую ночь, довольствовался и этой лужей. Он приказал снизиться и открыть нижний люк.

Пустота гадко дохнула болотной вонью и смрадом. Клир развернулся в кресле и сильно пнул ногой распростёртое на металлическом полу безжизненное тело.

— Просыпайся, придурок, приехали! Вот здесь тебе самое место, падаль, — зло прошипел Клир и не поленился лично вышвырнуть Скитальца вон.

В мёртвой тишине отчётливо отпечатался хлюпающий звук удара тела о жирную грязь.

— Когда утопленники идут ко дну, то, обычно, слышны бульбушки, — заметил худосочный желтолицый старик — десантник, по — видимому, знавший толк в «мокрых» делах.

Клир подозрительно прислушался — мёртвая тишина.

— А ну — ка, посвети вниз, — приказал он.

И когда высунул в люк голову, то в белом круге света увидел чёрное тело. Скиталец, раскинув руки, лежал на мохнатой болотной кочке. Его изувеченное лицо было обращено вверх. Клиру на мгновение показалось, будто страшная маска улыбнулась ему. Клир вздрогнул. Но нет, то всего лишь игра теней. Однако почему — то стало очень неуютно в этом жутком, кошмарном месте. Рука Клира непроизвольно потянулась к бластеру, но на полпути замерла. Ему в голову пришла замечательная идея.

— Знаешь, умник, я тоже люблю шутить. Тебе самое место в вонючей грязи, чёрная рожа. Вот и застывай горкой дерьма в этой клоаке. Можешь особо не торопиться — растягивай удовольствие. Ха — ха — ха, — закатился зловещим хохотом довольный собой юморист.

Ответом ему была всё та же, леденящая кровь, тишина. Клир поёжился и торопливо захлопнул бронированный люк.

— Возвращаемся на базу!

Машина, словно желая поскорее спрятаться в небесах от подстерегающих её внизу болотных кошмаров, стремительно рванулась вверх.

Фардар не имел спутников, и распростёртое тело освещал лишь холодный свет мерцающих звёзд. Жутко и тихо было внизу. Всё вокруг сковал ночной мрак.

Лишь к утру мрак стал неохотно отступать в дебри непроходимых джунглей, где будет вынужден отсиживаться пока его исконный враг — небесное светило, вновь не спрячется за горизонт. И так всю жизнь — нет мира между тьмой и светом, как нет его между добром и злом. Эти силы обречены на вечную борьбу.

Свет побеждал. Светило величественно заняло голубой трон и окинуло сияющим взором дремучие леса. Ласковые лучи коснулись обожжённого лица Скитальца, он приоткрыл тяжёлые веки.