Диверсанты Фардара

22
18
20
22
24
26
28
30

Чёрный экран ослепительно мигнул, стекло залило мутным мертвенно — серым цветом.

Капитан тяжело поднялся по крутой бетонной лесенке наверх и устало шагнул в глухую ночь.

Глава 9. Пропущенный удар

Под чёрным покрывалом небосвода тревожно спали джунгли. Призрачный свет далёких звёзд не проникал в их глубины, там царствовал мрак. То и дело тревожную тишину дремлющего леса прорезали жуткие вопли ночных тварей: холодящие кровь свирепые завывания хищников или предсмертные, полные отчаяния и ужаса, крики их жертв. Дикий мир жил по своим древним законам. Какое ему дело до притаившихся в чаще людей? Да и им, похоже, сейчас было не до его угроз и кошмаров.

Охраняемые прочным корпусом планетолёта, люди лихорадочно терзали чрево машины. Ли торопливо выдёргивал электронные блоки управления, а Иван и Том искали в них отклонения от фирменного исполнения. Ну вот, наконец, они нашли подозрительный и, облегчённо вздохнув, стали вставлять остальные назад. Самодельный блок мог быть всего лишь безобидным сторожевым маячком, а мог оказаться и частью устройства для дистанционного взрыва. В любом случае, он явно неуместен в машине, стремящейся затеряться в дебрях Фардара. Блок без сожаления швырнули за борт.

После того, как Громада передал гостям приказ Капитана поскорее уносить ноги, они, недолго думая, вскочили в планетолёт и растворились в ночи. Что думать по поводу столь неожиданного бегства — друзья не знали. Может, им решили подстроить несчастный случай? Чтобы, если за их спиной стоит мощная полицейская организация, она не имела прямых доказательств убийства резидентов.

Похоже, пробил час решительных действий, притом для обеих враждующих сторон.

— Надо брать инициативу в свои руки, — лениво развалился в кресле пилота Скиталец.

— Для начала, ленивец, возьми в руки штурвал и постарайся поскорее убраться с засвеченного места, — дал дельный совет Мастер.

— Согласен. Валим отсюда, ребята.

В следующий миг машина, ломая ветки, ринулась вверх. Вырвавшись из объятий джунглей, она круто развернулась и, почти цепляясь за кроны деревьев, стремительно понеслась по направлению к посёлку.

Через несколько минут полёта Боец, деловито обшаривающий эфир бортовым радиолокатором, встрепенулся и тронул Скитальца за плечо.

— А ну — ка, Том, стой! Разворачивай — ка назад свою калошу.

— Много ты понимаешь в технике, варвар, — огрызнулся Том, круто разворачиваясь.

— Что случилось? — насторожился Мастер.

— Наш костолом почуял хорошую потасовку. И не хочет пропустить первый раунд, — съехидничал Том.

— Мы, кажется, проскочили через остронаправленную радиоволну, — не обращая внимания на колкости Тома, серьёзно ответил Ли.

Скиталец повёл машину на малой скорости обратным курсом, пока Боец не поднял руку.

— Стоп! Вот она! — обрадовался он, вновь нащупав волну, которая шла перпендикулярно их курсу.

В кабину ворвался чужой голос: