Познавший правила

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да чего там хитрого? — удивился я. — Во-первых, грабим их катамаран! Наверняка там что-то найдётся. Во-вторых, статую оставляем себе. Я её в форте мудрецам Ксаргу и Соксону сдам на хранение. А если ску приедут жаловаться, то направлю их к ним. Мол, вот им платите контракт и неустойку, а они вам — статую. Думаю, за малую долю мудрецы не откажут. Им самим интересно статую описать и зажать навсегда.

— Да, верно! — поддержал меня Ка-ра. — Мудрецы никогда от такой вещицы не откажутся.

— А сам ты как от ску будешь отбиваться? — хмуро спросил Пузо. — Когда они жаловаться прибегут?

— А мне чего отбиваться? — удивился я. — Нападение на нас было? Было! Кинуть хотели? Хотели! За такое им в Форте вообще появляться запретят. Будут ещё беднее, чем раньше.

— И как ты будешь доказывать, что они на тебя напали? — спросил Нож.

— А никак, — ответил я. — Напали, и всё. Молчок подтвердит. Мудрец Форта — тоже. И остальные не смолчат. И вы расскажете. Ка-ра, если что, слышал о подготовке нападения.

— А если они своих вождей привлекут? — поинтересовался Пузо.

— Да кому нужны их вожди? — захохотал Ка-ра на пару с Гоксаром. — Голодранцы несчастные! Со всеми рассорились, их теперь отовсюду гонят. Пиратом быть почётнее, чем ску.

— К тому же, вас ещё и мудрецы ваши прикроют, — заметил Гоксар. — Сами им всю историю выложите, и нормально.

Совещались мы ещё какое-то время. Договорились ограбить катамаран, а потом провести хитрый обмен. Если Харато хочет вернуться домой — пускай все воины на берегу снимают оружие, сдают амулеты, садятся в лодку и плывут на остров. Мы катамаран бросим на рейде, предварительно сняв мачту. Пока будут ставить мачту назад, пока выйдут из бухты — мы уже будем далеко. С отрывом в полдня Ка-ра обещал прийти в Форт до того, как нас настигнут.

Добычу от грабежа поделили честно. Все припасы пошли на корабль, а команде досталась четверть всех денег от найденного. Нашли, к слову, не так уж и много — всего около шести тысяч. Сняв мачту с катамарана, мы взяли его на буксир и подтянули к берегу в бухту. Корабль начал медленно выбираться назад, а я с двумя десятниками и боцманом отправился на переговоры.

Харато ждал нас на берегу. Один. Когда из лодки вылезли ааори, он схватился за секиру — но почти сразу опустил её, приметив Гоксара. Тот нацепил кожаную шляпу и куртку, обшитую бронзовыми бляхами. На пояс повесил отличной выделки стальную саблю. Прикинув на глаз, я понял, что стоимость у неё просто умопомрачительная.

— Что вам надо? — без обычной своей велеречивости спросил вождь.

— Амулеты с твоих бойцов и всё оружие. После этого вы сядете во вторую лодку и можете плыть к своим, — ответил я.

Вождь мрачно смотрел на меня, обдумывая ответ. Наконец, в его голове родилась здравая мысль:

— Богиня…

— Вы кинули нас с оплатой. Поэтому богиня будет ждать тебя в Форте Ааори, — я покачал головой. — У двух имперских мудрецов на хранении. Им ты выплатишь двести пятьдесят тысяч, которые должен нам по договору. И ещё сто пятьдесят тысяч за нападение и срыв договорённостей.

— А я на вас не нападал, — возразил он.

На секунду я даже растерялся, но потом быстро нашёлся:

— Но и не запрещал своим воинам этого делать.