Африканский гамбит

22
18
20
22
24
26
28
30

— Герр губернатор, прошу вас принять от меня скромный подарок за ваш бесценный совет, — начал он разговор в кабинете Йеско фон Путткамера, — и выложил на стол вексель на предъявителя, со скромной суммой в тысячу марок. Те самые пять процентов, которые затребовал себе губернатор.

Йеско фон Путткамер небрежно посмотрел на сумму, указанную в векселе, и убрал его в стол.

— Феликс, вы положительно мне нравитесь. Я слышал, вы получили уже необходимый груз, и готовы отправиться в поход?

Феликс утвердительно наклонил голову, лихорадочно обдумывая в голове, кто его мог так быстро сдать. Решив, что круг людей, знающих его, очень велик, и все они ведут к губернатору, он решил не «заморачиваться» на эту тему, и выкинул личную месть из головы, приняв всё, как издержки колониальной жизни.

— Почти, господин губернатор. Нужно найти людей для охраны, и достаточное количество носильщиков.

— Не хотите плыть к лягушатникам, а потом идти через их территорию, — понимающе усмехнулся губернатор.

— Да, герр губернатор. Там становится опасно для немцев. Неожиданные нападения туземцев, разграбленные грузы, и так далее.

— Да, да, я понимаю, Феликс. Вы не могли бы, если вам удастся дойти до цели своего путешествия, и вернуться обратно живым, передать вашему чернокожему визави, что если он не даст в обиду своих людей, и даже расширит свои территории, мы будем искренне радоваться за него, и сможем помочь ему реализовывать свои товары напрямую, через нас.

— Ну, и естественно, Феликс, никто не будет вставлять вам палки в колёса при приобретении, так необходимых для вождя, товаров, как в Европе, так и в других странах, и даже намекнут, кому надо, о приятных скидках, на залежалый товар… Мои люди помогут наладить караванный путь в его страну. Кажется, она называется «Банда»?

— Несомненно, это достойнейшее название государства, для этого континента. Но я бы предложил другое, скажем, Княжество Конго, ну, а там будет видно.

— Великий канцлер (Отто фон Бисмарк), постепенно отходит от государственных дел. Вы же догадываетесь, дорогой Феликс, что на кайзера оказывается давление со всех сторон, и он вынужден прислушиваться к разным людям… Некоторые… из этих, так сказать, людей, дадут фору этому вашему Мамбе, по количеству яда на килограмм живого веса. И не они, а он будет отравлен, несмотря на всю свою природную мощь!

Феликс знал. Феликс очень хорошо знал, какие люди, и как, ведут политику в фешенебельных апартаментах, и не желал с ними связываться.

— В общем, так, Феликс. Если ваш поход будет не менее удачным, чем предыдущий, и мы сможем наладить деловые связи с этим чёрным самородком, то я представлю вас к званию майора, а там… Там дальше будет видно.

— Идите! И не забудьте выпить хорошей португальской мадеры. Хе, хе, хе. Благо, корабли с этим продуктом регулярно швартуются в нашем порту, — и губернатор встал, чтобы пожать руку Феликсу, и проводить его до дверей кабинета.

Глава 7 На встречу с Мамбой

Груз с Америки пришёл ещё раньше, чем груз, который привёз Вильнер. В нём оказалась тысяча ремингтоновских винтовок, два пулемёта Максим, и огромное количество боеприпасов, как к пулемётам, так и к винтовкам. И самое ценное, помимо оружия, оказалась настоятельная просьба к взаимному сотрудничеству, и письменное уведомление, гарантия долговременному партнёрству.

В голову Феликса стала закрадываться крамольная мысль, покинуть службу в кайзеровской армии. И тому были определённые причины! Но, звание майора грело ему душу, и тешило самолюбие. Так что, надо было собираться, и двигаться в путь. Уложив груз на вьючных животных, ослов и мулов, и набрав команду себе подобных, из числа белых авантюристов, и из местных ассимилированных негров, он тронулся в путь.

Путь был труден и опасен, но, пока они двигались по недавно захваченной Германией территории Камеруна, было всё нормально. Потом начались проблемы, то не было проводника, то приходилось искать другой маршрут, огибая распухшую от воды речку, бывшую неглубокой не в сезон дождей.

Дожди, так некстати начавшиеся, изрядно отравляли настроение, и замедляли путь каравана с оружием. Но они были скоротечны, и происходили, в основном, по ночам. Феликс взял с собой, кроме всего прочего, и большой запас хинина, о котором его просил Мамба, да и сам, поневоле, прибегал к его помощи, не желая заболеть малярией.

Кроме малярии, бичом для европейцев в Африке, да и не только европейцев, была дизентерия. В жарком влажном климате, вода почти мгновенно зацветала, и была рассадником самых разнообразных бактерий, и возбудителей болезней. Холера, тоже процветала, правда в основном в пустынных районах Африки.