Черный ход

22
18
20
22
24
26
28
30

Пирс в бешенстве. Его последний вопрос – вопрос отца к гулящей дочери – рассмешил бы Рут, если бы у нее остались силы и желание смеяться.

– Я стучался к тебе. Стучал в двери, в стену. Жильцы жаловались, но что мне до них? Только не ври мне, что ты спала! От моего стука и мертвые бы воскресли! Как вы могли оставить меня одного?

Это звучит так, словно Гранд-Отель – притон отъявленных убийц.

– Дэйв мертв. Не кричи.

Лучше постучи, горит на языке. Постучи, Пирс, и мертвые воскреснут. Промолчать – подвиг, но мисс Шиммер справляется.

Ответ бьет Пирса под дых. Отчим замирает с вытаращенными глазами и разинутым ртом: не человек – кукла. Рут не поручилась бы, что это лишь оборот речи.

– Мертв? Что с Дэйвом?

– Застрелен из револьвера возле церкви.

– Кем? Этим сумасшедшим пастором?! Я знал, знал! Я говорил Дэйву: ты слишком самоуверен, ты все делаешь с нахрапу, так нельзя…

– Дэйва застрелила я.

– Вы повздорили? Черт возьми, что вы не поделили?!

– Дэйв покушался на жизнь преподобного. Я успела первой.

– Что ты делала ночью у церкви? Ты была одна?

– Я прогуливалась. У меня бессонница.

Нет, это решительно разговор строгого родителя с заблудшим чадом.

– Я должен был тебе сказать, – с потухшим взглядом бормочет Пирс. По лицу его катятся блестящие капли пота. – Надо было сказать. Тогда бы ты по крайней мере не вмешивалась. Тогда был бы шанс. Преподобный цел? Может, он хотя бы ранен?

– Преподобный Элайджа жив и невредим.

– Элайджа? Ты сказала – Элайджа?!

И вопль, способный посрамить трубу Иерихона:

– При чем здесь Элайджа?!