– Боюсь впасть в безумие и не вернуться.
– Разве вы, скифы, не впадаете в безумие, когда плясать у костров?
– Такое безумие нам привычно. И за нами присматривают жрецы, чтобы душа не улетела слишком высоко.
– Я попрошу Сагилла за тобой присмотреть.
– Сагилл сейчас занят. Прошу, расскажите мне про Ольвию!
– Разбавь ему, – приказала Мелито. Когда она говорила с рабыней, голос у неё становился холодным и непреклонным. Казалось, каждое слово было выковано из металла.
Девочка поднесла кувшин и долила воды. Кубок чуть заметно потяжелел, но вино по-прежнему казалось густым, словно кровь.
– Ты бывал в Ольвии? – быстро спросила Милето.
– Нет, никогда.
– Пей! – теперь этот голос приказывал.
Если это поможет узнать больше – стоит подчиниться.
Лик принял чашу и начал пить. Глоток за глотком, кислая жидкость падала в желудок и вспыхивала в крови мириадами искорок.
…Всё.
Лик оторвал от губ край опустевшего кубка и выдохнул. Его немного мутило. Тяжёлые каменные стены покачивались перед глазами, как будто комнату подвесили на верёвке.
Служанка забрала опустевший кубок.
– Что скажешь, волк? – осведомилась Мелито.
– Всё… хорошо.
– Что же хорошего?
– Святотатец… Палак… в Ольвии. Пока он там… он не придёт сюда.
– Ты так ждёшь его, что только о нём и думаешь.