– Ты тогда сказала, что войны бы и не было, если бы людям из телевизора говорили правду.
– Именно. И возможно, проблема вовсе не в том, что мы делимся на нормальных и мозганов. Проблема, скорее всего, в том, что от людей скрывают правду.
На коже Шеннон сиял лунный свет, и от нее исходил дивный запах. А весь мир, каким его знал Купер, перевернулся с ног на голову. Правда, размышлять о судьбе мира Купер устал.
Он наклонился к ней, и их губы соприкоснулись. Шеннон ни капли не удивилась и не стала сопротивляться. Вскоре она оборвала поцелуй и отодвинулась от него дюйма на два.
– Вспомнила вдруг, как предположила, что ты можешь быть отличным танцором, а ты сказал: возможно, если тебя поведет партнер.
Купер рассмеялся:
– Так веди же меня.
И она повела.
Глава 33
– Просыпайся.
Было холодно. Чертовски холодно. Слова неслись издалека, да и к тому же просачиваясь сквозь клубы густого тумана. Стремясь отгородиться от них, Купер схватился за край одеяла и обнаружил…
– Просыпайся, Купер.
…пучок сосновых иголок в руках. И кровать была очень жесткой. Купер распахнул глаза. Лежал он не на кровати, а то, что он принял за одеяло, оказалось его курткой. Поблизости находились сосновая рощица и ручеек. И Шеннон, что-то бормочущая в полусне. А еще была тень над ним. Тень человека.
– Давай же, – сказал Джон Смит. – Я тебе что-то покажу.
Джон Смит повернулся и зашагал прочь.
Купер усиленно заморгал. Протер глаза. Тело онемело и местами ныло.
Рядом зашевелилась Шеннон:
– Что случилось?
– Мы заснули.
Она рывком села, и куртка, которую они использовали как одеяло, свалилась с нее, открыв маленькие, но твердые груди с темными, почти черными, сосками.