Кольцо

22
18
20
22
24
26
28
30

— А прыгуны?

— Прыгуны… Барт с тремя пацанами час спокойно отбивались. Грина потеряли, правда, но то попервости: прозевали опасность, да и всё. А мы втроём — что, хуже? Вот ты скажи, этот лошара Горн — что, круче тебя? Между прочим, если мы выйдем, помощь организуем, нас ещё и наградят. Я увольняться решил конкретно — так, глядишь, тебя на моё место командиром отделения поставят. Даже наверняка… Кого ж ещё?

Они поговорили ещё с полчаса. Скоро уже пора было сменяться.

Маленький заговор созрел. Уходить решили послезавтра, когда дежурство Руни и Джека выпадет на раннее утро.

ПРЕСТУПЛЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ

Настал урочный час. Отсек Далласа был крайним: когда распределяли места, ведьма назначила его быть первой жертвой, если со стороны шестьдесят первой прорвутся твари. Барта, любимчика, так в противоположном конце положила. Там-то что — перегородка… Ладно. Теперь это оказалось кстати.

Даллас подождал, когда предыдущая смена протиснется мимо и уляжется спать. Потом тихонько прихватил собранный заранее тяжёлый мешок и бесшумно скрылся в тоннеле.

***

— Вот, возьмите себе: по воде, и патроны тут… По полмагазина примерно берите. Остальные у меня пока будут. Ну что, идём?

— Ну ты и… — Руни поморщился. — Ты же их обобрал!

— Только не надо сопли благородные пускать! Там у них больше двадцати банок ещё. И патроны тоже остались. Хотя они им вообще не нужны. Да, блин, мы к вечеру помощь сюда отправим, у них всего будет — хоть залейся!

Осторожно, ежесекундно прислушиваясь, спустились вниз. Нервы были натянуты до звона. Шаг за шагом они двинулись по тоннелю. К тому времени, как прошли половину перегона, страх понемногу отступил, сменился уверенностью и даже какой-то бесшабашностью.

— Ну? Я же говорил! Хрен тут, а не твари. До самого ствола спокойно идти можно.

Даллас чувствовал себя победителем. Оживился даже Джек, на самом деле отчаянно трусивший и с трудом пытавшийся не подавать виду.

Вскоре вышли к следующей буровой.

— Ну всё! — Даллас довольно потёр руки. — Дальше — вообще лафа: на ТП поедем, как боссы. Джек, погляди: там трос есть? Нам же ещё загородку сдвигать надо будет у следующего зала. Только потише будьте, наверху бы не услышали…

Он, осторожно ступая, прошёлся дальше по тоннелю, возле лестницы наверх опасливо остановился, прислушался. Постоял, потом направился обратно к буровой, где охранники возились с транспортёром.

Подошёл, продолжая вполголоса разглагольствовать:

— И ведь заставила эту стену строить… Ну на хрена мы их таскали? Мальчиков нашла, овца, блин… Ну что тут у вас?

Здоровяк озадачено потирал щёку грязной рукой.