Королевский мятеж

22
18
20
22
24
26
28
30

— Сестренка, ты как всегда витаешь в облаках.

— Предатель… да, похоже… — задумчиво заключила она. — То-то на место встречи никто не пришел.

— А ты там была?! — теперь чуть не подавился Дэрэлл.

— Была. Но никого больше там не было.

— Занятно…

— Что занятно?

— Что ты жива до сих пор.

— Спасибо, братец! — обиделась Эстэлия.

— Значит, там не было никого? И агентов Сурована тоже? — на всякий случай уточнил Дэрэлл.

— Вроде не было… Специально я, конечно, их не искала, но, как видишь, поймать меня там никто не пытался.

— А ловушки были? Или ты и этого не посмотрела?

Эстэлия потупила взор, сосредоточившись на отрезании кусочка тсерки.

— Я тоже побывал в условленном месте, даже дважды, — вступил в разговор Зар. — И в первый раз ловушек действительно не было. — Он посмотрел на Эстэлию: — Странно, что мы не встретились. Я прождал полдня. А потом решил, что дальше рисковать не стоит.

— Жаль, — вздохнула Эстэлия. — Я как раз во второй половине дня приехала.

— А когда ты ездил туда второй раз? — спросил Дэрэлл.

— Вечером. Но тогда все там уже было опутано ловушками.

— Вот как, — Дэрэлл нахмурился. — Значит, сомнения, жив ли предатель, можно откинуть. Но он довольно долго не выходил на связь с Сурованом — видимо, что-то ему мешало…

— А кого ты вообще считаешь предателем? — поинтересовалась Эстэлия.

Дэрэлл вкратце изложил друзьям результаты своих ночных изысканий.

— Итак, Вентор, Аррил и Веда? — подытожил Сэлдом.