— Абигейл тебя убьёт, — заметила Ева, увидев, что он принёс.
— Главное, чтобы нашлась целой и невредимой, а там уж пусть убивает, — одними губами улыбнулся Дарк. Тревожное предчувствие скребло на сердце всё сильнее.
У входа в подземелье Варлок сунул бюстгальтер под нос кавказцу:
— Ищи!
Мерлин деловито обнюхал пол. Что-то уяснив для себя, сперва побежал к кухне, ткнулся носом в щель у двери, втянул воздух и пошёл обратно. Ещё немного покрутившись возле входа в подземелье, двинулся по лестнице вниз. На последней ступеньке довольно вильнул хвостом и устремился вперёд. Друзья припустили за ним.
Очевидно, теперь след был единственный, и Мерлин уверенно бежал по нему. Люди опомниться не успели, как пёс скрылся в проходе на новую половину.
— Мерлин, ко мне! — позвал Вар. — Чёрта с два мы найдем его в темноте, если он будет так нестись.
Кавказец покорно вернулся, хотя и с явной неохотой.
— Рядом! Ищи Абигейл! Рядом!
Такое ущемление свободы поиска не пришлось псу по душе, однако ослушаться хозяина он не смел. Честно шёл по следу рядом с ним. Правда, постепенно, по сантиметру с каждым шагом, всё же вырывался вперед. Вар не одёргивал собаку лишний раз, противоборствуя инстинкту охоты — главное, чтобы Мерлин не скрывался из виду.
Дойдя до Т-образного перекрестка и повернув налево, пёс вскоре встал как вкопанный, глухо зарычал куда-то в темноту. Вар посветил вперед фонарем, однако коридор был пуст.
— Рядом! — скомандовал он. Но пёс никак не хотел идти дальше. — Магия, — пояснил он, в основном, для жены. — Мерлин чует её впереди.
— Мерлин, не валяй дурака — ищи Гейл! — подогнал следопыта Дарк.
Пес неохотно продолжил-таки поиски. А пройдя первый перекресток, наоборот прибавил шагу. На развилках он останавливался, внимательно изучал след и выбирал нужное направление. На первом перекрестке, правда, сводил магов в тупик. Но больше не ошибался, видимо, уже чуял девушку и без хитросплетений следа.
Компания завернула за очередной угол… и остолбенела. Посреди коридора стоял призрак. Он светился в темноте, так что отлично был виден и без света фонарей.
— Мамочки! — испуганно скульнула Ева, поспешив спрятаться за спину Дарка, благо тот бы гораздо выше и шире в плечах, чем её супруг.
— Опять ты, — нахмурился Дарк, узнав «старого знакомого». — Спасибо, конечно, что на сей раз нацепил голову на плечи. Но какого дьявола тебе надо?!
Блондинистый гигант недвижимо стоял поперёк коридора, скрестив руки на груди.
— Может быть, он намекает, чтобы мы проваливали отсюда подобру-поздорову? — шёпотом предположила Ева.
Но тут Мерлин с глухим рычанием двинулся как раз вперёд, а не назад. Успешно миновал призрака — тот его не тронул, даже немного посторонился.