И в этот момент друзья разглядели шагах в двадцати за спиной блондина слабый свет фонаря на полу.
— Гейл! Она там! — Дарк ринулся вперёд, плевав на всех призраков на свете. Девушка действительно лежала на полу в конце коридора. — Гейл, что с тобой?
Мужчина хотел поскорее подхватить её на руки, поднять с холодного пола. Однако наперерез ему вдруг бросился Мерлин — с грозным рыком и лаем.
Дарк порядком опешил. Застыл на пару мгновений. Но стоило ему сделать ещё шаг — кавказец кинулся, клацнул мощными челюстям в сантиметре от руки.
— Мерлин, нельзя! Ко мне! — на помощь другу подоспел Вар.
Однако пёс остервенело залаял и на него. Заставил обоих мужчин отступить на пару шагов, только тогда перешёл с лая на предупреждающее рычание.
— Мерлин, ко мне! — попытала счастья Ева.
Но кавказец и ей не позволил приблизиться к подруге.
Друзья озадаченно переглянулись. Очевидно, что собака не пускает их дальше не просто так, только с того не легче.
Дарк посветил на возлюбленную фонарём:
— Гейл, почему ты на полу? Что с тобой случилось? Скажи хоть что-нибудь!
Девушка не издала ни звука, не шелохнула и пальцем, лишь страдальчески глядела на него, а из глаз ручьём текли слёзы.
Глава 21
— Плохо дело, — мрачно констатировал Варлок. — Похоже, Абигейл в магической ловушке. Мерлин её чует, вот и не подпускает нас. И призрак преграждал нам путь, чтобы не вляпались тоже.
— То есть, думаешь, зла он нам не желал? — уточнила Ева.
— Нет, конечно. Не тронул же, хотя мы аж сквозь него пронеслись.
— Что ж он Гейл-то не предупредил об опасности?! — разозлился Дарк.
— Но зачем Самплы поставили здесь ловушку? — Ева растерянно посмотрела на мужа.
— Чёрт знает. Но вообще там, на стене, ещё мощнейшая защита стоит, — сообщил Варлок. — Не на двери в торце, а именно на стене за спиной Абигейл. Наверное, в помещении за ней находится что-то очень важное…
— Хватит трепаться! — рыкнул Дарк. — Что будем делать?