— Если тебе эта потаскуха дороже меня, то и не подходи ко мне больше! — бросила она и, развернувшись, удалилась.
— Как скажешь, дорогая, — иронично улыбнулся принц ей вслед. — Признаться, не предполагал, что она — дрянь до такой степени, — добавил уже совсем тихо.
— Дэрэлл, — вздохнула Марион, — к сожалению, поведение Элизы почти нормально. Женщину, вступившую во внебрачную связь, ждут лишь гонения и всеобщее презрение. Рози уже никогда не смыть позорное клеймо. И её ребенку тоже.
— Хм… Мда, — вот и всё, что смог выдать в ответ валлейский принц.
— А как у вас относятся к незаконнорожденным? — поинтересовалась англичанка, перейдя на язык его родины.
— В теории бастарды у нас не имеют никаких наследных прав. Только, по правде говоря, лично я не встречал ни одного бастарда за всю свою жизнь.
— Понятное дело, — улыбнулась Марион. — Где вы, ваше высочество, и где бастарды.
Дэрэлл тоже ответил ей ироничной улыбкой:
— Да нет, просто у нас не заводят детей вне брака. Зачем?
Как это — зачем?! На всё воля Божья. Рози тоже вряд ли хотела стать матерью без мужа.
Словно прочтя её мысли, он добавил:
— Магическая контрацепция не даёт сбоев.
— Магическая — что? — Марион такого слова ещё не слышала.
— Предохранение от беременности. При помощи магии зачатие несложно предотвратить.
Девушка невольно зарделась. Всё-таки обсуждать такие темы с мужчиной… Но, кажется, ещё немного, и она привыкнет.
— Что думаешь делать с Элизой? Похоже, она разозлилась всерьёз. Абсурдность своего подозрения, конечно, быстро осознает — едва произведёт несложные подсчёты.
Дэрэлл засмеялся:
— Да уж, когда Рози забеременела, меня ещё, возможно, и на Земле-то не было, не то что здесь.
— И я о том же, — кивнула Марион. — Только сам факт, что ты пошёл против её воли, взбесил Элизу не на шутку.
— Ничего, пусть привыкает. Если ей так нравится — может и дальше порхать пустоголовой бабочкой. Но я не позволю ей портить жизнь другим. Даже если это простая служанка. Кстати, а кто всё-таки отец ребёнка? — задумался вслух принц.