- Леди, - поздоровался я ближе.
- Лорд, - кивнула она, после чего указала на письмо. – Что это.
- Возможно зачаровано, возможно отравлено, а может еще какая пакость. Не откроете?
- Какое заманчивое предложение.
- Иначе придется мне самому. Эликсиры последнего шанса у меня закончились.
- Не переживайте, я прихватила парочку. Можете открывать смело.
М-да… Не такого ответа я ожидал.
- И какую цену мне выставят, если они понадобятся?
- Можете возместить рыночную стоимость, а можете просто заменить. Эликсиры производства клана Бремор.
- По крайней мере можно быть уверенным, что продукт качественный. – Если только Саймон не делал отраву конкретно под эликсир. Нет, это не реально.
Я положил конверт на капот Мартина, достал кинжал, распорол верх и поддел кончиком плотную карточку, что лежала внутри. Красивым почерком там было написано: «Передавай привет дедуле.»
Глава 23
Я смотрел на дурацкую карточку, прижимая ее острием к капоту, и совершенно не понимал, что значит написанное. То есть смысл слов мне был понятен, но не подтекст. Зачем было оставлять письмо? Поиздеваться, разозлить, напугать? Последнее получилось плохо. Да и Саймон садист, но не дурак. Зачем? Какую цель он преследовал?
- Занимательное письмо, - сказала Кейт.
- Ты даже не представляешь насколько. Отойди… За машину. Я сожгу эту писульку. - Аккуратно действуя клинком в вытянутых руках, я сунул карточку обратно в конверт.
- К чему такие предосторожности? – спросила вампирша.
- Лишними не будут, - ответил я. А может именно этого Саймон и добивается? Запутывает, тормозит…
- Ты нагло завалился в «Дом Фейрбернов» и выставил требования барону, но обычное письмо предпочел сжечь? Мне стоит беспокоится?
Даже Кейт насторожилась. Саймон пытается выиграть время? Но для чего? В нынешней ситуации мне пользы будет больше. Завтра в Фарнелл прибудут клановые бойцы.
- Тебе то чего?