- У Карнелли?
- Фарнелл! Домен герцога – Фарнелл!
- Фарнелл, что на западе, у моря?
- Да! Иви, скажи отцу: «большая охота».
- Большая охота в Фарнелле?
- Да!
- Дичь?
- Он знает. Мне нужна помощь. Срочно!
- Большая охота, Дункан, помощь срочно, - повторила Иви.
- Да. Спасибо сестренка. – Я положил трубку и на душе немного полегчало. Хотя… - Отправьте срочную телеграмму на этот адрес, - сказал я начальнику отделения, указав на квитанцию, - и я снимаю любые претензии. Со взяточником разбирайтесь сами.
- Лорд, уверяю…
- Верю, - остановил я излияния главного почтальона. – Простите, нам надо идти.
- Большая охота? – поинтересовалась Кейт на улице. – Что это значит?
Что приедет далеко не пара человек. Я сверил часы. Почти обед, поезд в Фарнелл уходит из Авока через полчаса. Не успеют, Саймон отыграл часов десять. Что он решит дальше: сражаться или бежать, можно только предположить. В любом случае Линдеманны будут копать в этом направлении, а информацию используют с максимальной выгодой, ну не верю я в чистые помыслы кровососов. Раньше у меня была фора в виде более целой картины происходящего, но чем дальше, тем мутнее картинка, а действовать приходится на чужом поле. У Линдеманнов там явное превосходство и я не могу помешать им добыть информацию, но Лукас не раз навязчиво предлагал мне помощь…
- Лорд Локслин, - окликнула меня кровососка.
- Просто Дункан. И давай на «ты». Знаешь, где живет Дави Боль?
- Любимчик Валентайна? Ты его знаешь! Та записка так и сочилась ядом, вернее старыми обидами. Кто он, Дункан, уж не брат ли?
- Не брат. Скажешь где он живет?
- Надо посоветоваться с отцом. Эта информация опасна как для тебя, так и для нас. Валентайн не забывает обид.
- Завтра в городе будет пара могущественных колдунов, которым плевать на обиды отдельно взятого вампира, будь он хоть самим князем. Твой отец предлагал мне помощь. Вот его шанс.