Жар твоей ярости

22
18
20
22
24
26
28
30

Подойдя к месту, где застигнутые врасплох республиканцы пытались дать последний бой, охраняя своих учёных и собранный ими материал, танки остановились.

Шагающий танк проекта «мизгирь» умел стелиться по земле, так, что его общая высота практически не превышала высоты похожей на приплюснутое яйцо кабины. А мог вытянуть свои «ноги» на максимальную длину и вознести пилота на трёхметровую высоту с небольшим. И с этой трёхметровой высоты, Горазду осмотрел окрестности, легко читая ход боя по следам из лежащих тут и там тел тварей.

Научная экспедиция республиканцев, под охраной капитана Риккардо уходила со стороны одного из разбросанных по этой проклятой планете пустых кристаллическиских городов. Неизвестно чем именно этот городок приглянулся им больше остальных, но проведя там какое-то время учёные, на трёх бронемобилях, направились в сторону штаба российской армии. Дальше их, по договорённости, должны были перевести авиатранспортом в район, контролируемый объединённой армией островных республик.

Сильные электромагнитные бури и прочие неблагоприятные местные особенности сильно мешали дальней радиосвязи, работе радаров и систем противовоздушной защиты. Видимо под прикрытием очередного электромагнитного возмущения, пара молодых драконов незамеченными вошли в пространство, контролируемое российской армией и напали на конвой республиканцев. К счастью последних они сумели докричаться по радиосвязи и передать просьбу о помощи прежде чем хищные ящеры и прилетевший у них на спинах десант из низших демонов сожгли все три их бронемобиля и изрядно проредили личный состав капитана Риккардо.

Одного дракона сумели завалить республиканцы. Другого сбили высокоточной ракетой с российской базы, как только системы наведения оказались способны разглядеть и захватить цель. На помощь попавшим в ловушку союзникам отправили пятёрку Горазда. Быстро передвигаться по местному ландшафту получалось только у лёгких бронемобилей и у шагающих танков. Вся прочая техника мгновенно вязла и была способна двигаться только на самой минимальной скорости. И чем тяжелее эта техника была, тем ниже оказывалась итоговая скорость передвижения. Единственное исключение - авиация. Однако у летунов хватало своих проблем. Бьющая сверху вниз, прямой наводкой, солнечная радиация слепила большинство сенсоров, мешала поддерживать устойчивую радиосвязь и выводила приборы из строя. А отказ любой техники в воздухе, гораздо большая проблема, чем на земле.

Лишившись обоих драконов, низшие демоны не растерялись и попытались задавить республиканцев до прихода подмоги. Но ударившие в спину, корректируемые с бесплиотника, снаряды незаметно подошедших танков наглядно показали им всю пагубность подобного плана. Выжившие после первоначального обстрела демоны сейчас улепётывали во все лопатки. Дроны отслеживали их передвижение уже на самой границе зоны контроля. Проклятые твари бегали по проклятым пескам этого проклятого мира весьма бодро. Догонять их сейчас не имело никакого смысла.

Так как собственный транспорт республиканцы потеряли, то везти их пришлось, распределив по российским машинам. Уцелевший после нападения груз, с горем пополам, связи в пять довольно объёмных тюков зафиксировав быстро затвердевающей пеной и клеящейся плёнкой. Парой рабочих конечностей каждый мизгирь осторожно подхватил такой тюк и понёс, держа над кабиной, готовый в любой момент сбросить его, чтобы воспользоваться электромагнитной пушкой.

Республиканские учёные попытались спорить против бесцеремонного обращения со своей аппаратурой и собранными образцами, но капитан сам утихомирил своих подопечных. Горазду даже не пришлось ничего делать.

Закутанные с ног до головы в защитные костюмы, без которых здесь совсем не выжить и дополнительно прикрываясь отражающей тканью, учёные и солдаты принялись расходиться по танкам, стесняя пилотов.

К себе в машину Горазд принял двоих: капитана Риккардо и главу научной миссии республиканцев, Вильму Улссон.

Перед тем как забраться в шагающий танк, Риккардо бросил пару зажигательных гранат на сложенные вместе тела четырёх его солдат и двух учёных. Огненное погребение - лучшее, что могло ожидать погибших в бесконечных песках Бездны.

Один за другим, развернувшись и держа на вытянутых рабочих конечностях тюки со склеенным пеной скрабом учёных, шагающие танки поспешили назад. Тем более, что радиосвязь снова пропадала, а оставаться без связи и без пригляда с базы никому не хотелось.

Частично раздевшись, сняв шлемы и вдохнув прохладного, кондиционированного воздуха внутри, гости расслабились.

-Долбанный мир! - с чувством выдал Риккардо расправившись с одной банкой прохладного, только-только из портативного холодильника, энергетика и взглядом спрашивая разрешения взять вторую.

-Полностью согласен, -подтвердил Горазд. -Кстати, капитан, где вы так хорошо научились говорить на русском? Акцент едва чувствуется. А уж знание специфических идиом и выражений - выше всяких похвал.

-Жизнь научила, -пожал плечами Риккардо, -долго нам добираться до вашей базы?

-Если ничего не произойдёт, то через час будем.

Горазд замолчал, скользя взглядом по картинкам, передаваемым с беспилотников.

Глава научной миссии, с тревогой, поинтересовалась: -Что-то случилось?

-Всё в порядке, -ответил Горазд, мимоходом замечая, что русским языком госпожа Улссон владеет так же хорошо, как и её спутник. Это радовало. В рамках подготовки к межнациональному взаимодействию, Горазду пришлось немного подучить немецкий и английский, но вести отвлечённые разговоры на этих языках он бы не смог.