Леонтий Византийский. Сборник исследований

22
18
20
22
24
26
28
30

Реферат: Grillmeier A. Christ in Christian tradition. London, 1975. Vol. II. Part. 2. P. 271–316. Текст реферата — Кырлежев А., Фокин А. Перевод цитат из сочинений Леонтия — Фокин А.

1707

Ср. титул, приведенный в PG Т. 86. Col. 1769–1770: Τοῦ πανσόφου μοναχοῦ Κῦρ Λεοντίου Ἱεροσολυμίτου «Премудрого монаха, господина Леонтия Иерусалимского».

1708

Новое издание творений второго подготавливается Π. Т. Р. Греем (Gray Р. Т. R.).

1709

Loofs F. Leontius von Byzanz und die gleichnamigen Schriftsteller der griechischen Kirche. Leipzig, 1887. Об отождествлении Леонтия Византийского с Леонтием Иерусалимским см. выше, глава 1. Этот тезис был подхвачен В. Рюгамером: Rügamer W. Leontius von Byzanz. Ein Polemiker aus dem Zeitalter Justinians. (Diss. Würzburg, 1894. S. 33–43). Так, Рюгамер выступил против отождествления Леонтия Византийского со скифским монахом Леонтием, а Леонтия Иерусалимского с Леонтием-оригенистом из Жития св. Саввы (Vita Sabae). В то же время Рюгамер не согласился с утверждением, что Contra Monophysitas — это позднейшая адаптация части Схолий Леонтия, которые также считаются основой De sectis. Более того, он отверг гипотезу Лоофса относительно адаптации Contra Nestorianos (S. 41–43). Другой точки зрения придерживаются Ю. Юнглас (Junglas J. Р. Leontius von Byzanz. Paderborn, 1908) и В. Грюмель (Grumel V. Léonce de Byzance // DTC 9. Col. 400–426). Но поскольку Contra Monophysitas и Contra Nestorianos рассматриваются многими авторами, подобно Лоофсу, как dubia и spuria, по большей части они остались за рамками истории вероучения. Д. Стирнон (Stiernon D. Léonce de Byzance // DSp 9 (1976). Col. 651–660) пишет: «Contra Nestorianos... и... Contra Monophysitas... приписываются в рукописях весьма премудрому монаху... Леонтию из Иерусалима, в котором... я склонен видеть некоего Леонтия, но не нашего» (то есть Леонтия Византийского, Col. 655). Принадлежность этих произведений Леонтию Византийскому до сих пор отстаивают: Дж. Уотт (Watt J. Н. I. The Authenticity of the Writings Ascribed to Leontius of Byzantium. A New Approach by Means of Statistics // Studia Patristica, 7 (1966). P. 321–336), С. Риз (Rees S. The Literary Activity of Leontius of Byzantium // Journal of Theological Studies, 19 (1968). P. 229–242) и И. Фрача (I. Fracea. Ὁ Λεόντιος Βυζάντιος. Βίος καὶ Συγγράμματα. Κριτική Θεώρηση. Ἀθῆναι, 1984. Σελ. 217–246).

1710

Richard Μ. Léonce de Jérusalem et Léonce de Byzance // MSR 1 (1944). P. 35–88; Idem. Les floriléges diphysites // Chalkedon I. P. 740–742. По Ришару, Леонтий Иерусалимский был апокрисиарием палестинских монахов, участником вероучительного собеседования 532 г. и Константинопольского собора 536 г., человеком, который был близок ко двору Юстиниана.

1711

Aporia 12: свт. Григорий Нисский; Aporia 18: свт. Григорий Назианзин; Aporia 21 и 44: свт. Кирилл Александрийский.

1712

Abramowski L. Ein nestorianischer Traktat bei Leontius von Jerusalem // Symposium Syriacum, III (1980). Roma, 1983. P. 43–45. Л. Абрамовски выделила все несторианские цитаты и составила их полный список (Р. 51–55).

1713

Abramowski. Р. 45. Абрамовски обращает внимание на чистоту греческого языка в этих текстах, что сильно контрастирует с языком самого Леонтия Иерусалимского не в пользу последнего.

1714

Ibid. Р. 45–46.

1715

Ibid. Р. 46. Здесь с помощью несторианских цитат реконструируются некоторые христологические темы утраченной части сочинения Леонтия.

1716