- Видимость нулевая, - встретила Марисоль секретарша.
- О да. Я ехала на звук, - Марисоль заняла свой трон и разложила перед собой содержимое сумочки, чтоб укротить отбившиеся от рук волосы.
- Причёска ни к чёрту, да? - посочувствовала Оливия. - У меня та же проблема. А такие планы на вечер... Если, конечно, туман рассеется.
- Это ты так отпрашиваешься в парикмахерскую? - Марисоль смазала салфетку муссом для волос, протёрла ею расчёску и принялась наводить порядок на голове.
- Это я прошу одолжить мне лак для волос.
- А с удовольствием, - Марисоль выбрала из арсенала нужный флакончик. - Держи.
Оливия отлучилась в дамскую, так и не признавшись, для кого сегодня сменила блузку цвета хаки и бежевую юбку на ярко-синее платье с завышенной линией талии.
Когда она вернулась, её распущенные волосы лежали немного ровнее, но в целом ничего не изменилось.
- Нашла что-нибудь в архиве?
- Не-а. Пересмотрели дела за пятнадцать лет - ничего не нашли, так и плюнули.
- А я говорила, что это дохлый номер. А ты мне не верила. И - да, возьми духи посильнее. Чтоб перебить туалетную воду Рауля.
- Почему ты уверена, что это Рауля?
- Потому что сама ему подарила. Через интернет заказывала. Ой, кажется, кто-то пришёл. Я в приёмную, - Оливия убежала в свой маленький кабинет, который так официально называла.
И скоро так же торопливо вернулась, чтобы не менее официально доложить:
- К вам господин мэр.
И тут же спряталась за дверью, которой чуть по ней не стукнул ворвавшийся вихрем сеньор Гонсалес.
- Ваша честь! - исступлённо вращал он глазами. - Я хочу подать заявление!
- Доброе утро, - осторожно ответила Марисоль. - Мой секретарь сеньора Пандо и её приёмная - к вашим услугам.
- Да бросьте этот цирк! - хлопнул по столу ладонью Педро. - Мои собственные односельчане обвиняют меня в расхищении культурного наследия! На основании бреда какого-то пьяницы!
- Смотрителя музея, - робко прокомментировала из-за двери Оливия.