— Суки. — прошипел толстячок. — Так и знал, что твой бой в пятницу не останется забытым, сломанная нога Дика, как ты ещё остался жив…
— Да похер, — отмахнулся Томи.
— Друг, не связывайся с ними, я уже говорил: мы птицы не того полёта, Хендерсоны могут убить тебя и всему миру будет плевать, кроме меня, конечно, я отомщу. — сжал кулаки толстячок. — Попытаюсь, точно.
Томи положил пухляшу на плечо руку.
— Юто. Ты всё время говоришь, что мы птицы не их полёта, — юноша улыбнулся и приподнял бровь. — Тигры же не летают. Что нам эти птицы.
Пухляш улыбнулся:
— Тигр только я, а ты… — Юто задумался. — Даже не знаю…
— Натсуми называла меня жеребец.
— А вот это было обидно. — сощурил самурайский взгляд Юто.
— Прости, перегнул. — виновато ответил Томи.
— Ладно, — пухляш и не обижался. — Ты похож на щенка, не знаю какого животного, но огрызаешься, хоть и не отрасли ещё клыки.
— Хех, — ухмыльнулся Томи. — Щенок дракона… — мечтательно произнёс юноша.
— Пфф… — саркастически выдохнул Юто. — У драконов — драконята, дракончики, но точно не щенки. Да и сравнивать себя с императором Японии, это ты уж точно перегнул, братец.
— Императором Японии? — не понял юноша.
— Да, — кивнул пухляш. — Господин Кайто Нагасаки, наш император, с прозвищем Спящий Дракон.
— Круто-о… — удивился Томи. Он почесал голову. — А в Америке как называют правителя?
— В Америке? Американского королевства?
— Наверное, — Томи хоть и читал историю, но запамятовал точное название.
— Кажется, Чёрный Король.
— Понятно, — скривился Томас от вычурного названия. — А в Российской империи?