— Оказывается, быть шефом так же хлопотно, как и доктором, — улыбнулся я.
Долли кивнула и пробормотала:
— Ты скоро почувствуешь это на своей шкуре.
Мы с Чико пришли ко мне, задернули шторы и попытались уснуть. В половине третьего это не так-то легко. Среди дня я привык галопировать на скаковой дорожке, а не отдыхать. Когда зазвонил телефон, мне показалось, что я только что заснул. Посмотрел на часы — десять минут пятого. Я просил разбудить нас в шесть. Но это был не звонок-будильник, это была Долли.
— Только что для тебя пришел конверт с пометкой «очень срочно». Я подумала, что ты, наверно, хочешь узнать, в чем дело, прежде чем отправишься в Сибери.
— Кто принес конверт?
— Водитель такси.
— Пришли его ко мне.
— Боюсь, он уже уехал.
— От кого конверт?
— Понятия не имею. Обычный коричневый конверт. Такого типа, как мы используем для внутренних рапортов.
— А-а. Хорошо. Я сейчас приеду.
Чико, опершись на локоть, сонно поглядел на меня.
— Спи. Я ненадолго. Только схожу в офис и вернусь, — сказал я.
В отделе скачек выяснилось, что не только пришло сообщение, но и кое-что ушло. Обшарпанный стол лимонного цвета исчез. Я опять остался без рабочего места.
— Приходил Сэмми, — объяснила Долли. — Он очень сожалеет, но у него новый помощник, и его некуда посадить.
— В ящике лежали мои вещи, — пожаловался я и вспомнил о завтраке Сэмми, исчезнувшем вместе со столом.
— Они здесь. — Долли показала на угол своего стола. — Мы нашли только папку с делом Бринтона, полбутылки бренди и какие-то таблетки. А это я подобрала на полу. — Долли протянула мне хрустящий бумажный конверт.
— Это негативы фотографий. — Я взял у нее конверт. — Они лежали вместе со снимками.
— Пока Джонс все не рассыпал.