Смертельная скачка

22
18
20
22
24
26
28
30

— С кем вы собираетесь встречаться?

Я подробнее рассказал о своем плане. Уже после первых фраз он забыл об усталости, и, когда заговорил, голос звучал энергично и даже с воодушевлением.

— Ja. Понимаю. Я все устрою.

— Тогда до встречи завтра утром.

— Ja. Согласен. И... будьте осторожны, Дэйвид.

— Вашими молитвами, — усмехнулся я. Я снова позвонил Эрику, и он твердо заявил, что приедет к завтраку, отвезет меня в офис Кнута, а потом на вокзал, чтобы успеть на десятичасовой поезд в Лиллехаммер.

— Все? — спросил Эрик.

— Нет... Не встретите ли вы меня, когда я вернусь? Видимо, в четыре тридцать.

— Обязательно. — Голос прозвучал почти разочарованно.

— Захватите с собой кастет. — Мои слова явно развеселили его.

Следующий звонок Ларсу Бальтзерсену.

— Разумеется, я слышал об этой компании, — сказал он. — На их акции сейчас бум. Я сам купил несколько недель назад, и они уже принесли хорошую прибыль.

— Вы знаете, кто еще купил эти акции, пока цена была невысокой?

— Рольф Торп, — подумав, ответил он. — Кажется, что именно Рольф и сказал мне, но я не уверен. — Ларе прокашлялся. — До меня доходили неприятные слухи, что главные покупатели акций на Ближнем Востоке. Но этого нельзя доказать. В таких делах много секретности. Хотя слухи очень правдоподобны.

— Почему слухи неприятные? — спросил я, и он объяснил.

Последним я позвонил Арне. Трубку взяла Кари, голос теплый, обрадованный и полный воспоминаниями о нашей последней встрече.

— Мы не видели вас с пятницы, — с упреком сказала она. — Почему бы вам не приехать к нам завтра обедать?

— Очень заманчиво, но боюсь, что не смогу.

— Жаль. Как идет дело?

— Собственно, об этом я и хотел поговорить с Арне. Она передала трубку Арне, и он тоже обрадовался моему звонку.