Вход для посторонних

22
18
20
22
24
26
28
30

— Не могу сказать, что это взаимно, — проворчала Алька.

— Я вас о чём-то спросить хотел…

— В другой раз, господин Лонге, — поспешила перебить его Алька, — сперва на наш вопрос ответьте.

— На какой вопрос? Не видите, что я занят. И вообще, отойдите в сторону. Мы с вами позже поговорим.

— Я не понимаю, что здесь происходит, но этот господин оскорбил меня и мою жену. Я требую извинений, — выступил вперёд представитель противной стороны.

— Как вы относитесь к тому, чтобы получить письменные извинения завтра, — предложил миролюбивый инспектор.

— Вы шутите! Меня оскорбили публично, а извинения я должен получать приватно?

— Но не хотите же вы получить их по приговору суда?..

— Я честный человек, — заявил обиженный господин и покосился в сторону рыдающей супруги.

— Никто и не спорит, — напомнил о себе дебошир, — рогами честных тоже украшают, — и он оглянулся на своих приятелей в поисках поддержки.

Поддержка последовала незамедлительно в виде весёлого смеха.

Опять начались гам, шум и толкотня. Только на этот раз в сердце скандала стояла не только бледная Катания, но и Алька с инспектором.

— Господа! — продолжала твердить Катания.

— Не позорьте чести мундира, — увещевал старый приятель.

— Это провокация! — взвизгнула Алька и залепила звонкую пощёчину рвущемуся в бой кавалеристу.

— Мадам! — возмутился мужчина, покрываясь багрянцем, — вы злоупотребляете своими привилегиями.

— Это вы злоупотребляете моим терпением и гостеприимством, — Алька твёрдо стояла перед ошарашенным офицером, — вы явились сюда незваным, устраиваете отвратительный скандал, оскорбляете моих гостей и ещё смеете утверждать, что выполняете данное вами обещание. Где ваша честь, господин офицер, если вы даёте подобные обещания.

— У меня приглашение, — кавалерист начал похлопывать себя по карманам.

— Тем более вам должно быть стыдно, — не дрогнула Алька. — Вас сюда не кулаками махать пригласили.

— Это дополнительный бонус, — крикнул кто-то из зелёного сопровождения.