Венец из окровавленных костей

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это святотатство! Нельзя нарушать священное таинство! — За ним это подхватила ближняя часть толпы.

Седовласый обвел равнодушным взглядом запыхавшегося заступника веры, и кратко ответил:

— Мы это учтем. — Он обвел взглядом толпу: молитвы сменились шепотом раздора. — Навались! — скомандовал он, повернувшись к своим подчиненным.

Двери из крепкого красного дуба поддались не сразу. Лишь после пятого удара самодельный таран под всеобщее оханье проломил ворота. Проникший внутрь храма солнечный свет раскрыл перед стражниками кровавую картину, не предвещающую начала празднества. Вместо света сотни зажженных свечей и лампад, под пристальным взглядом которых старшему духовенству пристало молится до восхода, их встретила тьма. Сделав пару шагов, сапог уперся в мертвое тело. Весь каменный пол храма был устилан ими, сапоги сэра Вардена уже вляпались в кровавую лужицу. Несколько стражников шагнули вслед за ним и остановились при входе. Один из них, самый молодой зашептал молитву «от зла».

— Да что же это? — Второй перехватил палицу, висевшую на поясе. Хорошее приспособление для лома костей нарушителям городского порядка.

— Никого не впускать! — Отдал команду сэр Леррем, вытаскивая меч из ножен.

Услышав скрежет металла, толпа зашевелилась. Стражники снаружи встали полукругом перед выбитыми дверьми. Сквозь ряды нестройными рядами пробились новые десятки вооруженных блюстителей порядка. Летающий в воздухе блаженный ропот праздника вмиг сменился на злобный молчаливый крик раздора. Снаружи начались выкрики, толкучка, посыпались первые угрозы.

А внутри же царила мертвецкая тишина. Не возможно было найти и свободного уголка, не залитого кровью или не заваленного телами. Здесь были все: первосвященник со своей свитой, младшая и средняя рука столичного и коннахтонского храмов, местные дворяне, члены городского совета, бургомистр. Тело последнего сэр Варден обнаружил в коридоре у нижних келий. А бесформенное тело первосвященник величаво восседало на залитом кровью алтаре. А поверх золотых одеяний главы церкви висела, сшитая из серой, волчьей, на первый взгляд, шкуры, накидка, украшенная подпиленными оленьими рогами. Стражники ринулись к кельям, но Варден понимал, что вряд ли они найдут кого то живого.

— Сэр, в Кельях никого. — Отчитался стражник. — Не могли же они раствориться.

— Второй вход?

— Охрана убита, но дверь изнутри заперта. — Стражник отдышался. — Неужели они еще здесь.

Варден перевернул изуродованный труп молодого священника. Слишком много ран было на трупах, слишком много крови. Слишком долго с ими возились убийцы. Страх, вот что должна была продемонстрировать эта картина, страх и трепет всему городу, всему Рейну. А убийцы…

— Они здесь… — его голос сошел на шепот. — Поднимайте тревогу! — Он быстро овладел собой и смог пробасить команды нужным тоном. — Закрыть город!

К полудню весь город уже был объят огнем праведного гнева. Преступников добрые жители Коннахта видели в любом полукровке, чистокровном Даннан, или просто в странном соседе, что не явился утром на службу.

Глава 1

Глава 1.

Королевские беспокойства.

Юг Рейна, Столица.

Принц Гластейн, наследник короны всего Рейна, и обладатель еще не менее десятка титулов, вновь ступил на мощенную мостовую самого нелюбимого города своего королевства, который, по стечению обстоятельств являлся и его столицей. Ал’Эйс, еще до обретения своего высокого имени был городом торговцев, наемников и разного рода беженцев, гонимых святыми плетьми новой церкви или клинками господ. Но главное, что стекалось в портовый город на южной границе империи — деньги. В конце концов, город разбогател, и младший сын короля Рейна Альфреда Святого, то ли повинуясь желанием задеть память об отце, то ли желая отдать дань уважения городу, в котором провел добровольную ссылку, будучи изгнанным своим старшим братом, перенес трон Рейна под ветер южных ветров. Вот так, по прихоти озлобленного принца, братоубийцы, и по слухам жутчайшего развратника, но верного слуги церкви, Виллема Эйстрейда, город торговцев и убийц стал лицом великого и могучего Рейна.

Город менялся, как менялся и Рейн. Теперь Ал’Эйс стал огромным, поделенным на десятки районов столичным городом крупнейшего цивилизованного королевства. Однако жители остались теми же: торговцы, безземельные рыцари, нанимающиеся к любому толстосуму и толпы беженцев, нанимающихся, если повезет, в местные мануфактуры или к корабельным капитанам. И первое, что встречало по прибытию в город даже принца — это едкий кислый запах, запах бедности, запах отходов, запах умирающих, а следом шли потоки нищих.