Тайна Дакленда

22
18
20
22
24
26
28
30

– Что?

– Его укусили и высосали всю кровь!

– Ты уверена?

– Абсолютно.

– Постой-ка, не хочешь ли ты сказать, что скелеты ещё и вампиры? – уточнил Кевин.

– Все признаки очевидны. Он холодный, как лёд, – дотронувшись до руки дворецкого, сказала мисс Фостер.

– Ну всё. Я иду за осиновым колом, – решительно заявил Брайан.

– Ты спятил? Зачем это? – не понял Стэнли.

– Стэн, ты что? Книжек не читал? – удивился парень.

– Что именно я должен был в них прочитать? – явно не разобрался Роупс.

– Человек, которого укусил вампир, умирает, но затем просыпается вновь. Только теперь он уже не человек, а настоящий кровопийца. Есть только один способ, но самый верный убить вампира – это вонзить ему в сердце деревянный кол, – быстро закончил Брайан.

– Может, тогда тебе серебряные пули нужны, а? – не сдержался Стэнли.

– Нет, серебряные пули убивают только оборотней, – серьёзно заметил Брайни.

– Это уже слишком, – отрицательно покачал головой Стэн Роупс. Остальные молчали.

– Ещё пять минут назад ты верил, что вампиров не существует, – вдруг заявил Брайан, обращаясь к парню.

– Я даже сейчас не уверен до конца, – пожал плечами Стэн. – Мы можем попытаться найти этому логическое объяснение…

– Ну ладно, – перебил его Брайан, – пока ты тут будешь находить «логическое объяснение», я пойду в лес.

– Где ты будешь искать именно осиновый кол? – спросил Кевин.

– В Дакленде много деревьев, – отозвался Брайан.

– Ты точно головой нигде не долбанулся, пока сюда шёл? – с сомнением спросил Стэнли, глядя на Брайана. – Что за чушь!