Этюд на холме

22
18
20
22
24
26
28
30

10

Иридодиагностика – метод в нетрадиционной медицине, в котором диагностика проводится через обследование радужной оболочки глаза.

11

Мейв Бинчи (Maeve Binchy, 1940–2012 гг.) – ирландская писательница, автор женских романов.

12

Dona nobis pacem (лат. «Дай нам мир») – строчка из евхаристической мессы.

13

Харли-стрит (англ. Harley Street) – улица в Лондоне, на которой в XIX веке обосновалось множество специалистов различных областей медицины. Ее название стало именем нарицательным.

14

«Синий Питер» (англ. Blue Peter) – британская телевизионная детская передача, выходящая с 1958 года по сей день.

15

«Рассвело утро» (англ. Morning has broken) – христианский гимн, написанный в 1931 году английской поэтессой Элеонорой Фарджон и перепетый рядом известных исполнителей.

16

Fegato alla veneziana (итал.) – печень по-венециански, региональное итальянское блюдо.

17

«Теско» (англ. Tesco) – международная корпорация, крупнейшая розничная сеть в Великобритании.

18

СИОЗС – селективные ингибиторы обратного захвата серотонина, фармакотерапевтическая группа антидепрессантов третьего поколения, сравнительно легко переносимая.

19

Двойное, как и тройное, отрицание запрещено правилами английского языка.