Ловушка для убийцы

22
18
20
22
24
26
28
30

Постоял до тугими струями душа, меняя горячую почти до невыносимости воду на совершенно ледяную. Такой контрастный душ взбодрил его.

В комнате на столе его ожидала яичница с йоркширской ветчиной, рогалики, сливочное масло, чай с мёдом, клубничное варенье, оксфордский мармеладный джем и кекс. Девушка постаралась. Не так уж и плохо устроила, учитывая небогатый выбор продуктов в холодильнике.

«Мне достаточно, а хватит ли Джинни? Хотя она тут долго не задержится. Возможно, уйдёт сразу же после завтрака. У неё своя жизнь». Мак испытал при этой мысли лёгкое разочарование, но пересилил себя и после завтрака он напомнил гостье, что ей нужно идти домой.

– Мак, – подняла печальные глаза Джинни, – вы меня гоните? Я вам уже надоела или как-то стесняю вас? Скажите честно, не таите.

– Вовсе нет, – ответил он, чувствуя, что его слова являются чистой правдой, бесшабашная ирландская натура возобладала в нём. – Можете оставаться тут, сколько пожелаете до моего отъезда.

– Ловлю вас на слове! – повеселела Джинни. – И учтите, так легко вы от меня не отделаетесь, даже и не пытайтесь!

Чтобы занять себя, она начала просматривать валявшуюся на столике стопку сатирических журналов «Прайвитай».

Мак же сел у телевизора, внутри досадуя, что его пребывание в Англии чрезмерно затягивается, и вовсе не по его вине. «Это всё эти олухи, тянут резину, придумывая отговорки!» Вспомнил неприятные лица Ральфа Брогана и его компаньона Долиссона и его передёрнуло. Сам удивился этому чувству: «А мне какое до них дело? Плевать я хотел на их жирные физиономии! Пусть только поскорее укажут, в кого стрелять, а уж я своё дело знаю. Затем распростимся навсегда».

Припомнил комплимент Брогана:

– Мистер Келли, когда нам требуется специалист, то мы выбираем лучшего. Практика показала, это выгоднее. А как свидетельствуют надёжные рекомендации, вы именно таковым и являетесь.

Мак знал, что похвала им заслуженна, ибо он был профессионалом высочайшего класса, и знал себе цену. Каждое порученное дело выполнял безукоризненно.

Пересмотрев журналы, Джинни заскучала, подошла к окну. Захотела раздвинуть шторы. Мак резко подскочил к ней и перехватил её руку:

– Извините меня за мой маленький каприз, Джинни, но я не люблю раздвинутых штор. Оставьте их в том положении, в каком они находятся. Ну, пожалуйста, прошу вас!

Девушка удивилась, но послушалась. Обиженно надула губы и, желая его наказать, демонстративно повернулась к нему спиной.

Некоторое время они скучали порознь в полном молчании, пока Джинни ни увидела шахматы:

– Давайте сыграем!

Мак был неважным шахматистом, в чём признался сразу же. Впрочем, и девушка не намного превосходила его в этом умении. Они оказались примерно равны по силе, сражения на доске проходили с переменным успехом, перевеса никто не имел.

Джинне пришла идея играть на щелчки. Это значительно повысило интерес к игре, но лишь временно, пока Мак не вошёл во вкус и, одержав победу, с такой силой щёлкнул соперницу по лбу, что это место покраснело, а девушка вскрикнула. Ему стало стыдно, ведь он сильный мужчина, в то время как она хрупкая девушка и, конечно же, не может ответить тем же. Принялся щёлкать совсем слабо, едва касаясь лба. Джинни заметила это и запротестовала, не желая поблажек. Они азартно заспорили, едва снова не поссорились и перестали играть.

– Нужно придумать что-нибудь другое, – сказала Джинни, – вы бьёте не в полную силу, это нечестно!

– Как умею, – стоял на своём Мак.