Изумруд Люцифера

22
18
20
22
24
26
28
30

Человек рассматривал рисунок, словно проверяя, все ли там на месте, затем, вздохнув, отбросил в сторону грубо выкованный молоток и резец. «Вот и все, — подумал он и поежился, ощущая стылость камня под собой, — все здесь. Эти четыре крестика между каплями: Амьель Эскар, Пуатвен, Гуго и я, — последние, кому известна тайна Сокровища. Нас было шестеро, когда мы подошли к замку де Со. Шесть сердец, готовых биться на смерть, спасая Сокровище. Матеус с Пьером Бонне остались здесь, чтобы сбить погоню со следа, а потом отправились в Арагон. Их поймали на границе, они тотчас признались, что они — Добрые Люди, и их сожгли, не позаботясь даже выведать имена. А мы на следующий день нашли этот дикий грот… Тридцать лет прошло… Амьель Эскар погиб первым: он ходил по селениям, проповедуя, и его быстро поймали. Вот его крестик, сверху. Пуатвен и Гуго ушли в замок Керибюс, там наши держались еще четырнадцать лет, пока и их не настигла судьба защитников Монсегюра. Их крестики посреди между каплями. Мне Эскар приказал вернуться в родную землю, принять покаяние. Это было нетрудно: когда не говоришь, то язык не лжет. Я служил вассалу Ги де Леви, хорошо служил, поэтому у меня есть дом, жена и дети. Теперь я стар, голова моя седа, и пришла пора показать братьям, где Сокровище. Нельзя, чтобы о нем знал только я один. Моя пора пришла. Я приму solament, как братья в Монсегюре, и последую по их пути. Вот он, мой последний крестик под каплями, в левом нижнем углу квадрата. Я не могу рассказать, что это все означает, но расскажет сама карта. Я проведу их по тайному пути, объясняя, что значит прямой греческий крест, а что — повернутый. Почему они чередуются неравномерно, что означает пять крестиков вокруг чаши и один — последний, за копьем».

Человек в рясе еще раз вздохнул и встал с камня. Осторожно ступая по неровному полу грота, он выбрался наружу и вскоре уже шел по узкой дорожке вниз от замка де Со. Никто не обратил на него внимания: гора, на которой стоял замок, была, как сотами, испещрена большими и малыми гротами, в них постоянно ютился всякий пришлый люд, который, никем не контролируемый, появлялся ниоткуда и исчезал в никуда.

Спустившись с горы, человек в рясе пошел по дороге к долине, и, миновав ее, углубился в лес. Здесь было тихо, только кое-где пересвистывались птицы. Человек, прислушиваясь к этому легкому пересвисту, грустно улыбался. Неожиданно справа от дороги шевельнулись кусты, и в раздвинутые ветки выглянуло смуглое, бородатое лицо. Прохожий услышал, как звонко щелкнула тетива арбалета, и мгновенно присел. Но постаревшее тело запоздало: короткая стрела вонзилась его висок. Колени человека подогнулись, и он мягко упал в дорожную пыль.

Из кустов вышли двое и медленно подошли к убитому. Они оба были смуглыми и бородатыми, их одежда представляла собой лохмотья, зато короткие мечи на поясах и арбалеты за спинами были добротные.

— Смотри! — сказал на наречии басков один из убийц, переворачивая ногой труп. — Это что, монах? Мы застрелили монаха? Вечно ты спешишь!

— Какой еще монах?! — горячо возразил другой, срывая с пальца убитого перстень из белого металла и показывая его сообщнику. — Видишь: пчела! Это поганый катар. Их еще много бродит по Сабартезу. Нам с тобой за него любой инквизитор все грехи простит, — грабитель попробовал перстень на зуб и скривился: — Олово! — он зашвырнул перстень в кусты и, нагнувшись, быстро обшарил тело. — Ничего! — расстроено сказал он, разгибаясь.

— А я тебе говорил: спешишь! — укоризненно сказал первый. — Надо было сначала остановить, обшарить, а потом просто заколоть. Теперь вот стрелу из черепа не вытащишь — застряла. А стрела хорошая, каленая.

— Вытащу! — не согласился второй. Однако, попробовав, отступился.

— Может, что во рту прятал? — первый грабитель двинул носком рваного сапога по челюсти убитого и воскликнул:

— Смотри! У него нет языка!

— Значит, никому и не пожалуется! — хохотнул его сообщник, поправляя за спиной арбалет. — Пошли! Надо искать другое место, раз здесь не повезло.

— Может, оттащим его в кусты? — сказал первый, которому, как было видно, не хотелось идти, — и подождем следующего?

— Лучше на новом месте, — не согласился сообщник, — не повезло с одним, не повезет и с другим. Брось его!

Он повернулся и, посвистывая, зашагал по дороге. Сообщник, вздохнув, двинулся следом…

* * *

…Музыка, равнодушно генерируемая электронным синтезатором, негромко звучала в темноте, снова и снова воспроизводя одну и ту же фразу. Кузьма приподнялся на локтях. Мелодия из «Лебединого озера» повторилась. Странно было слышать в пустой квартире эти беспрерывно повторяющиеся звуки.

«Телефон! — наконец, сообразил Кузьма. — Мобильный!»

Он вскочил с постели и побежал на кухню, где, щелкнув включателем, схватил продолговатую серебристую коробочку.

— Алло?

— Кузьма? Это ты?

— Я… — сонно ответил он, еще не соображая, кому принадлежит этот голос.