Золотые сердца с червоточинкой

22
18
20
22
24
26
28
30

– У Тарпа на Скредли зуб. По-моему, будет справедливо, если мы предоставим решать ему.

Мы миновали помещение с бассейном, в котором резвились обнаженные девицы. Для Чодо они были чем-то вроде мебели, а вот Морли никак не мог отвести взгляд.

– Скажите Тарпу, что если хочет получить Скредли, пускай приходит, – произнес Чодо. – Если до завтрашнего утра никто за ним не явится, я его отпущу. – У парадной двери он прибавил: – Буду рад, если вы как-нибудь заглянете, расскажете, как идут дела.

– Конечно. – Мы с Морли вышли наружу, подождали, пока к нам присоединится почетный караул, и не раскрывали ртов, пока не выбрались за ограду.

– Думаешь, Чодо и впрямь его отпустит? – справился я.

– Нет.

– Я тоже.

– Что теперь, Гаррет?

– Не знаю, как ты, а я иду домой спать. Поздновато вчера лег.

– Звучит неплохо. Дай знать, если появится что-нибудь новенькое.

– Непременно. Как у тебя с финансами?

– Порядок, – коротко ответил Морли, окинув меня мрачным взглядом.

– Ясно. Я так и подумал. Слушай, болван, держись подальше от паучьих бегов. Мне надоело вытаскивать тебя из переделок, в которые ты попадаешь по собственной глупости!

– Ошалел, что ли?

– Ты меня подставлял дважды. В прошлый раз было хуже, не спорю, но эта потасовка в городе гоблинов… В общем, ты меня понял?

Морли обиженно кивнул.

41

Я бы не отказался проспать без перерыва часиков пятнадцать-шестнадцать, но вместо этого съел жареного цыпленка, выпил пару кварт пива и отправился в комнату Покойника. Обогнул мертвые тела, подкрался на цыпочках к полкам у северной стены, разыскал набор карт, отобрал несколько штук и уселся в свое кресло.

– Насколько я понимаю, день выдался удачный?

Я аж вздрогнул. Понятия не имел, что он не спит. Впрочем, Покойник обожает играть в такие игры: любимое развлечение – кого-нибудь напугать. В глубине души я подозревал, что все злобные и капризные духи суть лишенные телесной оболочки мертвые логхиры.