— Только побыстрей.
— Лютик выглядит так же? — обернулся детектив к Мюргенштюрму.
— Как две капли воды, — кивнул эльф.
— Мне надо побольше узнать о его повадках. Табличка не очень-то распространяется на сей счет.
— Пора! — объявил Иеведия. — Пойдемте.
— Будь здоров, — сказал Мюргенштюрм.
— Я не чихал, — возразил старик.
— Значит, еще кто-то.
— Не я, — откликнулся Мэллори.
— Ну, я же не глухой, — заупрямился Мюргенштюрм. — Кто-то должен…
Тут до их слуха донесся чей-то утробный кашель.
— В точности так, — с тревогой заключил эльф.
— Проклятие! — буркнул Иеведия. — Просил же поторопиться!
— Что, черт возьми, тут творится?! — потребовал ответа Мэллори, вдруг почуявший едкий запах животных.
— Tec! — шепнул Иеведия, прижав палец к губам. Выждав секунды три, он кивнул и двинулся в обратный путь, шепотом бросив:
— Теперь быстрей!
Мэллори и Мюргенштюрм следовали за ним по пятам, мимо диорам с окапи и куду.
— Погодите-ка! — сказал Мэллори у диорамы, изображающей двух львов на охоте, застыв как вкопанный.
— Что? — спросил Мюргенштюрм, с разгону налетев на него.
— Готов поклясться, эти львы только что поглядели на нас. — Детектив присмотрелся к ним еще раз, потом пожал плечами, в конце концов проронив: