По следу единорога(полная версия)

22
18
20
22
24
26
28
30

— Только не говори, что ты возишь тележку!

— Нет, но здесь я живу в полном довольстве. Тут Мэллори услышал за спиной вполне отчетливый лошадиный смех. Обернувшись, он узрел вороного коня, вперившего в него взгляд.

— О каком довольстве тут может быть речь?! — изрек вороной. — Мы всего лишь сборище надломленных духом и телом кляч, дотягивающих свой срок по пути к могиле или фабрике собачьих консервов.

— Твои слова полны горечи, — заметил Мэллори.

— А как же может быть иначе? Не все же мы похожи на Эогиппуса, а уж тем паче на Меновара или Секретариата.

— Очень немногие лошади похожи на Меновара или Секретариата, — указал детектив.

— Это потому, что очень немногие так же здоровы! — огрызнулся конь. — Я был бегуном целых шесть лет и ни разу не сделал твердого шага, не провел ни дня без боли. Я привык чувствовать, как кнут жокея впивается в меня, в то время как я выкладываюсь, хотя ноги у меня сводит, а бабки прямо пылают огнем, и все ломал голову, чем же эдаким заслужил, чтобы Бог так люто ненавидел меня.

— Прискорбно слышать.

— Тебе не было так прискорбно в тот день, когда ты швырнул мне билеты в лицо, а тренеру велел порубить меня на корм рыбам.

— Я?! — удивился Мэллори.

— Я запомнил твое лицо на всю жизнь.

— Тогда прими мои извинения.

— Вот уж порадовал, — с упреком буркнул конь.

— На ипподроме я теряю контроль над собой, — смутился Мэллори.

— Только люди теряют контроль над собой на ипподроме.

Лошади — никогда.

— Это не совсем так, — мягко вклинился в разговор Эогиппус. — Бывают исключения.

— Назови хоть одно, — с вызовом потребовал вороной.

— Мне вспоминается Бандитка. — Крохотная морда Эогиппуса озарилась при этом воспоминании внутренним светом. — Она была без ума от ипподрома. — Он обернулся к Мэллори. — Вы хоть раз видели ее?

— Нет, но слыхал, что она представляла собой нечто особенное.