Пир попрошаек

22
18
20
22
24
26
28
30

«Да».

«Хорошо. Сообщи мне, если кто-то придет в „Три лисицы“. Особенное внимание обрати на мужчин».

«Как будет угодно мастеру!»

Выехав за городскую черту, Лайам велел своей спутнице держаться покрепче и, слегка ударив Даймонда каблуками, перевел его в резвый галоп. Ему хотелось поговорить с Грантайре о многом, но скачка мало располагала к беседе, и потом, чувство близкой опасности так и не покидало его. Обсудить все можно будет и дома, там, где светло, чисто, тепло и никому ничто не грозит. За три месяца проживания в одноэтажном коттедже Тарквина Танаквиля Лайам успел оценить это уютное убежище, словно бы отгораживающее его от всех внешних тревог и волнений незримой стеной.

Грантайре, терпеливо переминаясь с ноги на ногу, обождала, пока Лайам отведет Даймонда в стойло, потом они рука об руку вошли в дом и, не сговариваясь, проследовали на кухню. Лайам оставил свой плащ в прихожей, Грантайре бросила свой на кухонный стол и расстегнула высокий воротник платья.

— Хотите чего-нибудь съесть? — Лайам за весь день поел только раз — у Хелекина — и потому справедливо считал, что обмен новостями может и подождать. Сначала следует подкрепиться.

— Разве самую малость, — отозвалась Грантайре. — Госпожа Присциан угостила меня обедом. Она оказалась совсем не такой, какой я ее себе представляла…

Волшебница стояла возле стола, спрятав одну руку под мышку и оглаживая свою шею другой. Лайам побрел к печке, чтобы сделать заказ. Он краем глаза заметил, что его окинули оценивающим взглядом, и задумался — что бы это могло означать?

— И какой же вы ее себе представляли?

Печь выдала две тарелки наваристого лукового бульона и длинную булку. Лайам переместил все это на стол.

— Чопорной старой ведьмой, чтящей кодекс ветхозаветных приличий. То при ней не сделай, это при ней не скажи. А она — очень мила.

Они одновременно уселись на стулья и принялись за еду.

— Вы надели подходящее платье, — заметил Лайам. Он переломил булку и подал половину гостье. — Накрошите ее кусочками прямо в тарелку. Это альекирское блюдо, мало известное в Таралоне.

— Да и вела я себя очень вежливо и почтительно, — ехидно сказала Грантайре. Потом с не меньшим ехидством произнесла: — Мы много говорили о вас.

— Неужели?

— Она выложила мне все, что сумела узнать у эдила. Не скрою, эта дама очень высокого мнения о вашей персоне. Скажите, вы действительно первым приветствовали Беллону в день, когда она соизволила явить себя этому миру?

Лайам закашлялся, подавившись глотком.

— Это произошло случайно, — сказал он, немного придя в себя, и вытер подбородок. — Я просто оказался в неправильном месте и не в очень-то подходящее время.

Грантайре хмыкнула, давая понять, что его отговорка к сведению не принята.

— И вы действительно побывали во всех тех краях, о которых упоминала вдова?