Глава 8
Напичканная снотворным, Вивьен следующим утром встала поздно и никак не могла прийти в себя. Мысли путались, раз за разом возвращаясь к одной-единственной: «Как я во все это ввязалась?» Ответа не было, как и идей по поводу выхода из ситуации. Однако три чашки кофе, а также лицезрение любимого брата рядом вернули ей более-менее благодушное настроение.
Ульрика, взбудораженная происшедшим, могла говорить только об этом. Выдвигала сотни версий, одна другой невозможней и обоснованней. На ходу придумывала какие-то новые способы защиты магазинчика, предлагала организовать ночные дежурства или заключить договор с обережным агентством. Вивьен даже была благодарна соседям, которые, прослышав о ночном налете, валом повалили к ней выразить сочувствие и расспросить о подробностях. Но в какой-то момент девушка поняла: она не может и дальше держать улыбку на лице. Решив, что болтливость Ульрики вполне компенсирует отсутствие самой хозяйки, Вивьен ушла в другую комнату, дабы продолжить сличать фотографии преступников и Барентона Крауса.
– В этом деле удивительно много личностей под вымышленными именами, как считаете? – прервал ее занятие голос Эрни. С утра они с Ренсом куда-то ушли и вернулись спустя пару часов после бегства девушки из главного зала.
Она подняла глаза и радостно улыбнулась. Оба мужчины выглядели так, будто сладко спали всю ночь, абсолютно ни о чем не волнуясь. – И не говори, – ответил Ренс на вопрос друга и переключил свое внимание на Вивьен. – Как настроение, сестренка? Чем занимаешься?
Хозяйка «Полезных чудес», недавно не особо уверенно давшая себе слово, что будет воспринимать все более спокойно, мягко улыбнулась брату:
– Так себе. А занимаюсь тем же, чем и вчера. Ищу пропавшего Крауса среди преступников.
– Это тебе Эрни подкинул работенку? – хмыкнул Ренс.
– Можно сказать, что я добровольно записалась в помощники. – Вивьен с теплотой посмотрела на сыщика. Сегодня он выглядел на редкость довольным. Глаза так и горели. Девушка с некоторым удивлением поняла, что ее другу совсем не чуждо упоение любимой работой. – А вы чем занимались?
– Вот это Краус? – Ренс подошел ближе к столу и взял одну из фотографий, предоставленных Ханной.
– Трясли соответствующую публику на предмет вчерашнего проникновения, – ответил Эрни на вопрос Вивьен, стягивая пиджак и ослабляя узел шейного платка. – Думали, может, кто-то заказ такой взял.
– И как? Нашли что-нибудь? – заинтересовалась Вивьен.
– Кого-то он мне напоминает, – пробормотал Ренс, слушая беседу вполуха. Девушка знала, что потом он запросто воспроизведет все сказанное до последнего слова. Память у брата всегда была на зависть.
– Подумай-подумай, может, вспомнишь, – подбодрил его Эрни и вернулся к прерванному разговору. – Если заказ и делался, то мы не нашли информации об этом. Зато один твой коллега, правда, с более криминальной специализацией, рассказал нам о том, что на днях у него купили набор отмычек. Сама понимаешь, такие вещи в обычном магазине не купишь и…
Пока Эрни рассказывал про методику приобретения отмычек, Ренс взял со стола сестры карандаш и начал что-то рисовать на фотографии. Потом долго смотрел на результат и наконец выдал:
– Он! Совершенно точно он!
Вивьен и Эрни развернулись к охотнику, воззрившись на него в немом вопросе. Тот продемонстрировал им результаты своих художеств. Барентону Краусу были пририсованы борода и длинные волосы, падающие на лоб. Бровь в одном месте пересекал двойной шрам.
– Узнаете?
– Рожа страшная, – поделилась Вивьен.
– В таком виде ты его узнаешь? – Эрни был более конструктивен.