Он впервые взглянул на жертву. Легко представить, что еще недавно та была хорошенькой. Даже без косметики, со свалявшимися волосами, она сохраняла природное обаяние. Ее короткий балахон задрался, и ему видна была татуировка с «Юнион Джеком», памятка других времен, юношеского бунта и игривого вызова.
Гидеон наклонился к ней и из скромности одернул балахон.
Она ударила его по руке:
— Оставь меня в покое.
Он удивленно отступил.
Женщина поспешно села на топчане. Она еще не понимала, где находится, в глазах стоял страх.
— Убирайся! Подальше от меня!
— Я не причиню тебе вреда. Честно.
Она огляделась. Не совсем исполнение всех желаний, но, по крайней мере, она выбралась из той адской дыры. Здесь можно было дышать, размяться. И лечь. Она потемневшими глазами рассматривала стоящего рядом незнакомца.
— Кто ты такой? Зачем ты здесь, со мной?
142
Человек-гора выбрался из черного «Гольфа» Джимми.
— Джош Горан, мэм. Приятно познакомиться.
Он навис над Меган, и они обменялись рукопожатиями. У него были короткие темные волосы, голубые глаза, и весь он походил на гранитное изваяние. Она только теперь вспомнила: видела его в новостях. На конференции Кайли Лок. Вероятно, Джимми уже рассказал ему о ней.
— Лучше вам зайти. Поговорим внутри.
Они вошли в коттедж. Как только за ними закрылась дверь, Джимми поспешно объяснил:
— Мать Кейтлин наняла Джоша, чтобы он ее разыскал.
— И вернул живой, — добавил Горан.
— Знаю, — ответила Меган. — Вы, кажется, охотник за наградами и частный сыщик?
— Оперативник службы по возвращению заложников, — сказал он. — Два десятка лет службы в американском эквиваленте вашего САС, только лучше. — Он сверкнул голливудской улыбкой. — Думается, мэм, мы — родственные души. Кажется, нас с вами обоих оттеснили в сторону. Потому Джимми ко мне и обратился.