Неблагое дело

22
18
20
22
24
26
28
30

— Тогда все нормально. Так ты ее вспоминаешь.

Вскоре вернулся Томми с одеждой, и братья поднялись наверх, чтобы помыться и переодеться. Смывая с себя пыль и грязь, Сэм сделал в памяти заметку расспросить Нэйта о его матери. Потом они все расселись за сосновым столом в большой старомодной кухне. В открытые окна лились вечерние звуки — пение цикад и сверчков, вдалеке сверкнула молния и тихо пророкотал гром. Томми нашел репортаж игры «Брейвс» по радио, но когда гроза подошла ближе, передача запестрила помехами.

— Ладно. Я уже достаточно долго ждал. Так вы мне расскажете, что здесь происходит?

Старший Винчестер взял еще одно пиво, а Сэм посвятил Томми и Нэйта в подробности о летающем черном веществе, которое вылезло из останков Бошама, и как Дин видел такое же на трупе Дэйва Волвертона. Выслушав, Томми медленно покачал головой:

— Что касается Моа, она — сила, оживляющая петлю, тем не менее, ее присутствие не значит, что петля где-то рядом. Она, черт возьми, может кружить вокруг зараженного десятками, а то и сотнями лет, пока не выветрится.

— Кажется, демонам об этом никто не сказал, — заметил Сэм.

— Или они просто отчаялись, — Томми задумчиво провел ладонью по столешнице. — Если уж демоны начали пытать посторонних, чтобы выудить из них информацию, как вы сказали, значит, ситуация действительно отчаянная.

— А шериф Дэниэлс? — спросил Дин. — И, раз уж речь зашла — что будет с моей машиной? И нашим ножом?

— С машиной и ножом, думаю, подсобить смогу, но с Джеклин Дэниэлс вам связываться не стоит.

— Мы видели, что у нее есть сантерийская татуировка.

— Это еще цветочки. Ее род уходит корнями к битве за Мишнс-Ридж, — Томми помрачнел и покосился на Нэйта, который молча сидел на дальнем конце стола и внимательно слушал. — Почему бы тебе не пойти к себе? Спать пора.

— Обязательно?

— Я же сказал, — Томми метнул на него суровый взгляд.

Мальчик надулся и, бормоча что-то под нос, ушел наверх. Когда его шаги стихли, МакКлейн достал из маленького ящичка в столе пачку сигарет «Американ Спирит» и зажигалку.

— Не возражаете? — слегка смутился он. — Пообещал себе курить по одной в день, но раз уж я собрался поведать вам эту историю, они мне могут пригодиться, — он вытряхнул сигарету, прикурил, затянулся и выпустил струйку дыма в направлении окна. — Вы говорили про татуировку на ее запястье. Это не сантерия в общепринятом смысле: несколько поколений семьи Дэниэлс практиковали свой собственный вариант магии. Все началось с пра-пра-пра-прадеда, который жил на болотах Луизианы и приехал сюда незадолго до войны. Он открыл лавку за городом, а вскоре начали пропадать жители.

— Он был предком Дэниэлс?

Томми кивнул и продолжил:

— Он похищал людей, детей и рабов в основном, и экспериментировал над ними. Слухи ходили про человеческие жертвоприношения, людоедство и вивисекцию над живыми, находящимися в сознании людьми. Дэниэлс испытывал какие-то разновидности африканских ритуалов, о которых он узнал в Новом Орлеане.

Томми снова затянулся — сигарета к тому времени прогорела почти наполовину. В кухне стало еще темнее.

— Где-то через год местные собрались и линчевали его. Подвесили и сожгли живьем. Есть письменные свидетельства, если захотите узнать подробности. Его маленького сына в ту ночь унесли и воспитали в другой семье. Он вырос и стал военным врачом… Боже, — МакКлейн вскочил, со скрипом отодвинув стул; впервые он выглядел по-настоящему потрясенным. — Аристид Перси. Сэм, ты прочитал в дневнике Бошама про доктора, который использовал силу петли, чтобы воскресить Джубала, — взбудораженный МакКлей упал обратно на стул, снова открыл пачку сигарет, посмотрел на нее и отложил. — Завтра будет двести лет со дня смерти Дэниэлса. Наверное, сила петли будет на пике. Мы уже видим, на что она способна, хотя саму веревку еще найти надо.