Тайна племени Бату

22
18
20
22
24
26
28
30

— Значат, он со своим партнёром, — заключил Андрей. — Это ухудшает положение: с нами конкурирует иностранная фирма, а не кучка ребят, жаждущих первенства открытий. Дело, я думаю, серьезное, но посмотрим, кто кого, постараемся поводить их за нос.

— Хорошо бы хоть парочку пистолетов, — глядя с надеждой на командира, произнёс Георгий.

Нона остановила на нём насмешливый взгляд:

— Ты хоть раз стрелял из них? Наверно, в цель с двух метров не попадешь.

— Зачем мне цель? — пожал плечами селекционер. — Пистолеты нужны, чтобы попугать нахалов.

— Никаких пистолетов. В наших руках оружием станут знания, — уверенно заявил Андрей и предупредил: — Прошу без моего разрешения никуда не отлучаться. Я должен знать, где вы находитесь.

— Смотрите — к нам кто-то идет. — Огнеса указала на молодого мужчину в шкуре.

Осанка его была гордой, непринужденной, движения легки и грациозны. Длинные темные волосы спускались ниже плеч. Подойдя к группе, он сделал руками приветственный ритуальный жест, точно такой же, как профессор, и Огнеса ответила ему тем же.

— Ты — дочь моего спасителя? — обратился мужчина к Огнесе на языке племени Бату, так что и члены экспедиции были вынуждены переключиться на тот же язык, хотя, как утверждал профессор Тальвин, сын вождя прекрасно усвоил русский еще со времён их первой встречи. — Я — Ван, сын вождя Тона, — представился он. — Твой отец спас меня много солнц назад. Я спас тебя восемь солнц назад и отблагодарил своего спасителя. Вы просите разрешения на переговоры. Мой отец рад принять людей из низины. Кто пойдет со мной?

— Я и он, — Огнеса указала на Андрея.

Спустя полчаса они стояли перед вождем племени, одетого по случаю приема гостей в белоснежное вязаное одеяние. Он сидел в своем кресле и на фоне темно-коричневой шкуры выглядел довольно величественно.

— Приветствую посланцев моего друга, профессора Тальвина, — с чувством глубокого уважения к пришельцам проговорил Тон. — Вы сумели пройти препятствия, которые пугают слабых. Садитесь, в нашем племени всегда говорят на равных: сидящий с сидящим, стоящий со стоящим.

Когда молодые люда присели на скамьи, покрытые козьими шкурами, он продолжил речь.

— Люди из низины приходят к нам с разными целями: одни пытаются познать окружающую природу, другие — нашу жизнь, третьи приходят с просьбой. — Он не досказал, с какой именно, а спросил: — С чем вы явились?

Огнеса достала из тёмного пакета пластмассовый цветок, взглянула не него и тонкие лепестки запылали ярким оранжевым пламенем. Помещение осветилось теплым мягким светом, словно внутри включили электрическое освещение:

— Примите от людей низины в дар этот огненный цветок. Пусть он всегда горит в вашем доме и самые тёмные ночи превращает в самые светлые, а в солнечные дни радует красотой и неувядаемостью. Такие цветы не растут в вашей долине, их сделали мы, люди низины. Вечный свет, исходящий от лепестков, это тот свет, который мы открыли на основе знаний, доверенных вами профессору Тальвину. Знания могут служить всем людям…

Она не договорила, в хижину вбежал молодой человек и, подняв согнутую в локте руку кверху, что означало просьбу говорить, замер в ожидании.

Вождь повесил цветок на стену и приказал молодому батуанцу:

— Говори, Ман.

— Уважаемый Тон, со стороны Северной звезды к нам приближается смерч.