Арканум

22
18
20
22
24
26
28
30

— Гарри… — Его голос прервался.

Сверху в лестничный колодец начали заглядывать гости. Кейлеб обратился к человеку в костюме Санта-Клауса:

— Сделайте так, чтобы сюда больше никто не входил.

Тот рассеянно сбросил шапку и отклеил бороду, под которой обнаружилась бульдожья физиономия детектива Маллина.

— И еще, детектив, — продолжил Кейлеб, — найдите возможность выйти через черный ход. Никто ничего не должен видеть. Вы меня поняли?

— Да, сэр. — Детектив Маллин достал наручники и защелкнул их на запястьях Гудини, предварительно удалив бутафорские. Тот даже не пошевелился.

— Мистер Гудини, вы арестованы по обвинению в убийстве, — заявил Маллин.

Тайсон поднял на Гудини залитые слезами глаза.

— Как вы могли!

— Это была не она… — начал объяснять Гудини.

Дойл его прервал:

— Мистер Кейлеб, сейчас не надо делать какие-либо поспешные выводы.

— Что же вы не поздоровались, мистер Дойл, — проворчал Маллин. — Невежливо.

— Заверяю вас, — продолжил Дойл, не обращая внимания на детектива. — Здесь не все так просто. Гудини не виноват…

— Конечно, конечно. Разве ваш друг может быть в чем-либо виноват! — усмехнулся Маллин. — А сейчас отойдите от подозреваемого, сэр. — Он оттеснил локтем Дойла, взял Гудини под руку и повел в заднюю часть винного погреба.

— Следите за ним, детектив! — крикнул вслед Кейлеб. — Он может освободиться от наручников.

— У меня в машине есть еще один комплект, сэр, — заверил его Маллин и исчез во мраке.

— В отличие от вас для меня ситуация представляется достаточно ясной, — обратился Кейлеб к Дойлу. — Разумеется, пока следствие не будет закончено, мы постараемся все держать в секрете. Я не меньше вас заинтересован, чтобы об этом не разнюхали репортеры.

— Я поеду с ним.

Кейлеб придержал его за руку: