Арканум

22
18
20
22
24
26
28
30

Мари остановилась. Прислушалась. Некоторое время она слышала лишь собственное дыхание. Наконец тишину расколол отдаленный вопль.

Они быстро двинулись вперед. Через пару минут узкий проход разветвился на три направления.

— Идем в средний, — сказала Мари. — Я вижу там впереди свет.

— А что с Гудини и Дойлом? — спросил Лавкрафт. — Ведь если Эбигейл попала в…

Его прервал омерзительный визг. Это означало, что демоны очень близко. Очевидно, впереди, но не исключено, что и сзади. Проведя рукой по стене, Лавкрафт попал на что-то скользкое и сырое. Он побледнел. На него смотрели невидящие глаза мертвой женщины. Ее седые волосы были забраны в пучок, а лицо покрывала отвратительная слизь.

Вскоре выяснилось, что мертвецы повсюду, справа и слева. Они стояли вдоль стен в несколько рядов. От большинства остались только скелеты, однако сохранились волосы и ногти. Судя по одежде — а она тоже истлевшая, но сохранилась, — это были квакеры[27]. Девушек можно было распознать по платкам, завязанным под костлявыми подбородками.

Мари остановилась так внезапно, что Лавкрафт ткнулся в нее плечом.

— Вот, — указала она на черные двери в конце коридора.

— Храм, — прошептал он.

В этот момент они услышали испуганный голос Эбигейл: «Нет… нет… нет…», и с Лавкрафтом произошла удивительная метаморфоза. Его покинул страх. Сполз, как змеиная кожа. Появилась невероятная решимость непременно вызволить Эбигейл из лап монстров. Он отодвинул Мари и ринулся в проход. Из-за черной двери в центре раздавались нечеловеческие вопли и визги. Лавкрафт вскрикнул и, оскалив зубы, саданул плечом в дверь. Она со скрипом отворилась. За дверью был ад.

Храм представлял собой пародию на христианские соборы. Все точно так же, как у католиков. Трансепт и неф, квадратная молельня, скамьи, способные вместить две сотни прихожан. Два прохода. Сводчатый потолок. Массивные колонны украшены готической резьбой, изображающей различные непотребства. Скульптуры героев Библии заменены демонами, отвратительной помесью людей и животных, с хищными клыками и хвостами, из которых торчали мерзкие шипы. Пропитанный кровью пол блестел, отражая свет десятков свечей в черных канделябрах. В воздухе стоял тяжелый запах — смесь перенасыщенного аромата тысяч черных роз с вонью, какую распространяли гниющие останки животных, повешенные на перевернутый вверх ногами крест у алтаря.

Одиннадцать монстрообразных демонов, закутанных в подобие монашеских одеяний с капюшонами, затаскивали Эбигейл на алтарь. Костюм Красной Шапочки был почти разодран. Она брыкалась, пыталась вырваться, но ее уже водрузили сверху на смердящие внутренности животных. В воздух взлетели блестящие стальные серпы.

— Оставьте ее!

Сжимая в руке факел, Лавкрафт кинулся вперед. Трое демонов повернулись к нему, сверкая рубиновыми глазами. Он подступал, размахивая факелом. Демоны, теперь их было уже четверо, отчаянно забулькали. Несколько серпов вонзились в скамью рядом с рукой Лавкрафта. Он ударил факелом по затылку одного из чудищ. Огонь немедленно перекинулся еще на нескольких, и вскоре храм превратился в то, чем ему и надлежало быть. В преисподнюю.

Получив сильный удар сзади, Лавкрафт повалился на пол. Факел вылетел из рук. Демоны с отчаянным визгом ринулись на добычу, но, услышав зловещий шум, были вынуждены остановиться.

В проходе между рядами, широко расставив ноги и содрогаясь всем телом, стояла Мари. Из ее рта струился белый дым. Обратив лицо к потолку, она произносила заклинания.

Двери сатанинского храма треснули, и в образовавшиеся проемы хлынули мертвецы. Выставив вперед костлявые руки, раскрыв в беззвучном крике рты, качая головами, они двинулись вперед. Среди них были дети в истлевших воскресных костюмчиках. Матери прижимали к груди младенцев.

Мари застыла в позе дирижера симфонического оркестра, выпуская изо рта клубы дыма. Демоны бросились на вторгнувшихся зомби. В воздух полетели отрубленные головы и руки. Но мертвецы все прибывали. Некоторые ползли по полу — у них не было ног, — хватая демонов за одеяния, разгрызая зубами ноги. Демоны продолжали рубить направо и налево. Сидя на полу, Лавкрафт наблюдал, как мать с ребенком превратилась в облако пыли. Следом обезглавили седовласого пилигрима, затем девицу в подвенечном платье. Но мертвецы наступали.

— Говард… — раздалось сзади.

Лавкрафт оглянулся. Эбигейл махала ему, стоя у боковой двери. Он с трудом поднялся, поправил на спине ранец с «Книгой Еноха».