Зимние убийцы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Имеется парочка версий. Я как раз собирался завтра проверить одну из них.

– Ты только намекни, а проверим мы сами… – усмехнулся он.

– Не вижу причин, почему я должен это делать.

Ствол мушкета плавно качнулся.

– Так-таки не видишь? А теперь?

– Это не аргумент, – сказал я, глядя в черную дырку ствола – Мертвые не слишком разговорчивы.

– Отстрели ему коленную чашечку – сразу запоёт по-другому, – сказала Лереа. Голос у неё оказался нежным, как серебряный колокольчик, что разительно не соответствовало смыслу фразы. Негодяй прищурился.

– Хорошая идея… Что скажешь, сынок?

– Во-первых, грохот выстрела услышат в других квартирах. Время сейчас нервное, и кто-нибудь обязательно побежит вызывать полицию. Во-вторых, где гарантия, что я назову вам подлинное имя?

– Открою тебе один маленький секрет. Когда получаешь пулю в колено, охота сочинять сразу пропадает. Уж ты поверь моему опыту. А полиция… Ну, что полиция? Пока они доберутся сюда, нас уже и след простынет.

Всё это было сказано спокойным, даже весёлым тоном. Похоже, моего собеседника забавляла ситуация. Я прикинул, нельзя ли опрокинуть на него стол. Нет, быстро не получится, он слишком тяжел. Выхватить стилет из рукава? Не успею: всё, что ему надо – нажать спусковой крючок. Значит… Значит, надо убедить его, что без меня в этом деле не обойтись.

– Ну хорошо. Даго Хеллисентис. Это имя вам что-нибудь говорит?

– Первый раз слышу.

Отлично. У меня появился шанс.

– Серьёзный фрог. К нему вот так, запросто, не вломишься.

– Правда? Почему же? – судя по тону, он ни на грош мне не верил.

– А вы попробуйте, – усмехнулся я.

– По-моему, ему всё-таки надо отстрелить колено, – проворковала женщина.

– Есть ещё один способ, – сказал негодяй. – Лереа, покажи ему.

В поле моего зрения появилась рука. Женщина положила передо мной на стол маленький сверток.