Главный рубильник (сборник)

22
18
20
22
24
26
28
30

Проснулся он от того, что играла музыка. Генка недоуменно окинул взглядом комнату. Неоткуда было взяться музыке в его комнате. На телефоне звонок был другим. Часы давно стояли. Читалка была разбита. Старый компьютер забыл, когда его пытались оживить в последний раз. Сломанный телевизор не был подключен ни к электричеству, ни к антенне. Приемник на гардеробе замолчал еще до рождения Генкиной мамки, но именно он и веселился! Секунду Генка смотрел на это мерцающее огнями безобразие, пока не услышал голос мамы из кухни:

– Генка! Ты проснулся? Откуда у тебя музыка? Новый сигнал на телефон поставил?

– Нет! – закричал Генка, вскочил на стул и выключил приемник. – Я еще сплю!

Приемник работать не мог. Хотя бы потому, что шнур с вилкой от этого приемника дядя Саша отрезал еще в начале лета, когда ремонтировал Генке настольную лампу. Генка с подозрением оглянулся и заметил, что пульт от сломанного телевизора тоже как-то подозрительно блестит. Он взял его в руки, но нажать ни на одну из удивительно новых кнопок не решился. И как раз в этот момент из столь же странно оживших часов высунулась кукушка и задорно прокуковала девять часов утра. От неожиданности Генка подпрыгнул, выронил пульт и подпрыгнул еще раз! Давно уже сломанный телевизор ожил, а кроме того и компьютер стал загружаться! Генка торопливо убавил звук в телевизоре и начал перещелкивать каналы, все более наполняясь недоумением. Каналов было множество и почти все они вещали на иностранных языках!

– Генка! – показалась в окне Аленка.

Генка от неожиданности снова выронил пульт, что вновь усилило громкость телевизора.

– Тише! – прошипел Генка и с удивлением понял, что телевизор стал работать тише.

Аленка тем временем уже до половины забралась в комнату и с удивлением выпучила глаза:

– Генка! Какой у тебя классный телевизор! И компьютер! Ты же говорил, что он сломан? Слушай, можно я залезу совсем?

– Залезай, – кивнул Генка, судорожно натягивая шортики и майку.

– А диван какой мягкий! – плюхнулась на подушки Аленка. – А можно чуть громче? Ух, ты!

Телевизор и в самом деле послушался Аленку. Но Генка на телевизор уже не смотрел, а смотрел на диван, который обновил за ночь не только обивку, но и скрытые под нею пружины. Аленка между тем не унималась:

– А почему на английском языке? А у бабы Маруси нет в телевизоре программ на английском языке!

Генка с интересом посмотрел на пульт, который держал в руке, положил его на стол и скомандовал словами:

– Другой канал.

Телевизор переключился на другой канал. Зазвучала итальянская речь.

– Дальше! – загорелся Генка.

Итальянскую речь сменила немецкая. Аленка сияла от восторга.

– Ничего себе! А мультики?

Экран телевизора тут же поделился на множество квадратиков, в каждом из которых шли какие-то мультики.