– У меня тоже нет таких, – заключила Юридиси. – Значит, придется рисковать. Жаль.
В дверь постучали.
– Сколько можно! – раздался базарный женский голос.
Юридиси хотела было выхватить у Кларетт трусики и спрятать, но Кларетт, оказывается, была к этому готова, увернулась, и сунула труски в карман куртки.
– Надень, – велел Грейви. – Надень, дура, потеряешь.
– Не потеряю.
– Надень!
Стук повторился. Кларетт стала надевать трусики. Юридиси распахнула дверь и мрачно посмотрела снизу вверх на какую-то коровообразную туристку из Женевы.
– Поучаствовать хочешь? – спросила она. – Не выйдет. С такими телесами кому ты здесь нужна. Пошла отсюда.
Грейви учтиво улыбнулся туристке и сделал виноватые глаза – мол, я не против, но одна из партнерш возражает. Туристка быстро повернулась и быстро ушла, чуть переваливаясь и поколыхивая боками.
– Пойдешь завтра на встречу, – сказала Юридиси.
– Я не хочу идти на встречу, – возразил Грейви упрямо, насупясь. – Я хочу ебаться.
– Это от тебя не уйдет, – мрачно заметила Юридиси. – Переночуем в мотеле…
– Я не хочу с вами ночевать. Вы мне надоели. Я хочу блондинку. Или двух.
– И это будет. Не упрямься. До мотеля нужно будет сходить к одному человеку…
– Отстань.
– Он дантист. Принимает на хутене. Не по ночам, конечно, но это ничего, мы его разбудим. И если нужно – встряхнем как следует, чтобы лучше соображал.
– Зачем нам дантист?
– Не всем нам, Грейви. Дантист нужен тебе. У тебя два зуба отсутствуют, и если ты с такой рожей появишься перед Пицетти, это произведет на него плохое впечатление.
– Я … Что ж он мне, вставит два зуба за одну ночь?